L'achat de séchoirs à pulvérisation a tourné court pour les mêmes raisons.
购买喷雾干燥器
努力也因同样原因失败。
)晒场, 干燥室
)干燥装置
)吹风器[也称sèche-cheveux]

日用织物;L'achat de séchoirs à pulvérisation a tourné court pour les mêmes raisons.
购买喷雾干燥器
努力也因同样原因失败。
Toutefois, selon l'Iraq, ces travaux n'ont pas progressé, des séchoirs spéciaux n'ayant pu être obtenus.
但伊拉克表示,由于无法得到特殊干燥器,这项工作未获进展。
Les producteurs de fruits séchés étudient la possibilité d'utiliser des séchoirs alimentés à l'énergie solaire.
目前正在研究使用太阳干果机
可能性。
On étudie actuellement la possibilité d'utiliser des séchoirs alimentés à l'énergie solaire5.
目前正在研究使用太阳干果机
可能性。
Les pompes à eau mécaniques, les séchoirs solaires et les fours à biocarburant figurent parmi les techniques préconisées.
推介
这些技术包括机
式水泵、太阳能干燥机和生物燃料炉。
Au niveau local, l'effort porte principalement sur les fourneaux améliorés, les fours solaires, les séchoirs solaires et le biogaz.
在地方一级,正在开发改进型炉灶、太阳能厨灶、太阳能烘干机和沼气。
De nombreux fabricants de matériel de technologie sensible (par exemple les séchoirs-atomiseurs) ont déjà adopté des mesures de ce genre.
许多敏感技术设备(例如喷雾干燥器)
制造商已经采取了这种措施。
Les séchoirs atomiseurs d'Al Hakam n'étaient pas pourvus des dispositifs de confinement voulus, que les spécialistes iraquiens estimaient nécessaires pour leur propre protection.
哈坎喷雾干燥器缺乏必要
生物安全封闭特性,伊拉克科学家承认为了他们自身
安全这是一个必要
件。
On estime que ce système peut permettre de contrôler les émissions de mercure pour des coûts moindres que ceux résultant de séchoirs à pulvérisation.
据称,与喷雾干燥器相比,循环流
床吸收器可以更低
成本大量控制汞排放。
Plusieurs types de séchoirs efficaces ont cependant été conçus et construits pour des produits agricoles spécifiques tels que le thé, les épices, les légumes et les fleurs.
但已成功设计和制造出烘干茶叶、香料、蔬菜、花朵等农产品
装置。
Parmi les technologies renouvelables qui sont potentiellement prometteuses dans les secteurs agricoles des pays en voie de développement, notamment en Afrique, citons les petites centrales hydroélectriques, la bioénergie moderne et les séchoirs solaires.
可再生能源技术(包括小水电、现代生物能源和太阳能烘干机)在发展中国家(特别是非洲)
农业部门很有潜力。
La FAO peut offrir l'expérience qu'elle a acquises dans les applications à petite et moyenne échelle du bois-énergie dans les zones rurales et urbaines telles que la transformation alimentaire; la fabrication de briques et de tuiles; l'utilisation des foyers, fours et séchoirs améliorés.
粮农组织可以提供其在农村和都市木材能源中小型应用方面所获
经验,例如粮食处理、砖块和瓦片制造、利用经改进
窑、火炉和干燥器。
Elle aide en outre un certain nombre de pays à utiliser l'énergie solaire de manière plus efficace en séchant les produits agricoles à l'aide d'un séchoir hybride mis au point par l'ONUDI et l'Université des ressources naturelles et des sciences biologiques appliquées de Vienne.
此外,正在向若干国家提供援助,利用工发组织与设在维也纳
自然资源和应用生命科学大学开发
多能源脱水机,把太阳能更有效地用于农业产品脱水。
Pour parvenir au développement économique, il faut que les projets d'énergie renouvelable soient intégrés à un autre projet qui contribue à améliorer le développement communautaire, par exemple un séchoir à poisson alimenté par l'énergie solaire ou un séchoir à noix de coco servant à la fabrication de savon.
为实现经济发展,需将可再生能源与诸如太阳能烘鱼机或制皂用
椰子烘干机等提高社区发展
其他项目挂钩,或使其成为此类项目
一部分。
L'élément central du mouvement vers l'autosuffisance a été un programme de plusieurs milliards de pesos pour la modernisation de l'agriculture couvrant divers domaines: engrais, infrastructures pour l'irrigation et les exploitations agricoles, travail d'éducation et de vulgarisation agricole, prêts, séchoirs et autres installations d'après récolte, et semences, surtout hybrides et certifiées.
这一以自给自足为目标
运动
核心是耗资几千亿比索
一揽子农业现代
方案,其中涵盖
肥、灌溉和农场基础设施、教育和农业推广工作、贷款、干燥器和其他收获后设施,以及种子,特别是杂交种子和经验证合格
种子。
Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.
应该指出
一些情况是:小水渠内
渔类生产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病毒以及用于诊断利什曼病
药油和香料、除了用鱼类和爬虫类制造
鞋子、皮包和衣服外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。