Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。
〉照耀, 光芒四射
, 层流侵

词:
;Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透方式。
Cette pollution est due notamment aux déchets urbains, industriels et agricoles ainsi qu'au ruissellement et aux apports atmosphériques.
这些活动包括城市生活、工业和农业废
和径流以及大气中的沉积
。
Elles augmentaient durant la saison d'eau libre, ce qui semble indiquer de nouveaux apports provenant des échanges gazeux et du ruissellement.
季节趋势表明,在无冰水面的季节,即空气交换和径流带来新的硫丹之
,硫丹的浓度会不断上升。
Le mur bloquait quantité de flux de ruissellement dans la région de Qalqiliya, qui normalement en déviaient l'eau et empêchaient les inondations.
隔离墙挡住了Qalqiliya区域水的流动,通常要靠它分流防治洪水。
Ces politiques exercent un dangereux effet de ruissellement sur la jeunesse désespérée, qui pourrait menacer les pays en dehors de la région.
这种政策对于贫穷而绝望的年轻人有着危险的溢出效应,从而可能威胁到该地区以外的国家。
Le ruissellement qui en découle est moins érosif et moins polluant car les résidus des cultures réduisent les sédiments déversés dans les cours d'eau.
由于作
残留
会减少进入河水的沉积
运移,因而由此产生的径流的侵
性和污染会减轻。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订
划来减少氮的沥滤,减少农业释放的氨。
Les rejets directs des foyers constituent la première source de déchets d'origine terrestre, suivis par les infrastructures touristiques et les eaux de ruissellement des décharges.
每年每人产生的固体废

达到254公斤,并且以每年2-3%的速度增长。
Les gouvernements semblent avoir reconnu que l'effet de «ruissellement» n'était pas suffisant pour avoir un impact tangible sur la pauvreté monétaire et les maux qui l'accompagnent.
政府似乎已经接受“滴水渗透”效应已不足以保证一个国家可以战胜收入贫困及其相关弊病。
Le compost améliore la capacité de rétention d'eau, la résistance au vent et à l'érosion par les eaux de ruissellement, et il élimine les maladies végétales.
堆肥提高了蓄水能力,增强了抗风能力和水
能力,并预防了作
疾病。
Pour réduire la pauvreté, on préfère désormais la formule complémentaire de la croissance et de la redistribution à l'ancien modèle de la croissance et du ruissellement.
“经济增长与再分配”是相辅相成的,这与“经济增长与涓滴”的消除贫困旧模式不同。
Au lieu d'attendre que les effets de la croissance économique se fassent sentir (par ruissellement), on recourt à des programmes ciblés dont les pauvres peuvent profiter directement.
人们利用有针对性的方案来直接使穷人受益,而不是完全依靠经济增长的涓滴效应。
Elle consiste à creuser des cuvettes ou trous dans des sols abandonnés ou inutilisés, qui sont généralement moins perméables à l'eau, pour recueillir les eaux de ruissellement.
Zai系统是人们在荒地或闲置土地上挖的一系列坑或洞,目的是储存雨水,因为那里的土地通常不太渗水。
Les ateliers régionaux ayant servi à former ces jeunes ont eu un effet de ruissellement puisque les jeunes ainsi formés ont par la suite organisé des ateliers nationaux.
青年培训讲习班具有“层叠喷流”的作用,结训的学员随即主持类似的讲习班。
Pour ce qui est des ressources en eau, différents programmes de recherche finlandais ont étudié les changements à venir prévus en ce qui concerne les eaux de ruissellement.
关于水资源,芬兰不同的研究方案对今后泾流的预
变化开展了研究。
Les pratiques agricoles traditionnelles largement employées au Honduras privilégient l'utilisation de la végétation et des terres pour stabiliser les sols, réduire le ruissellement et ralentir la dégradation des terres.
洪都拉斯广泛采用传统耕作做法,此种做法注重植被和土地使用,以便改进土地稳固状况,减少水的流失并延缓土地退化。
Du point de vue de l'analyse régionale de la chaîne causale, il semble que les ruissellements agricoles et les rejets municipaux et industriels soient les principales sources de pollution.
从区域性随意检索分析中可以看出,农耕作业径流和城市及工业排流似为目前最普遍的污染来源。
Au-delà du désert nigérien se trouve l'un des plus grands aquifères d'eau douce du monde et les eaux du Niger et le ruissellement pluvial offrent de belles possibilités d'aménagement.
在尼泊尔沙漠下蕴藏着全世界最大的淡水含水土层之一,改进对尼泊尔河和雨水的管理是有很大的潜力。
Dans de nombreuses zones semi-arides, on observe une transformation progressive des prairies en terres arbustives, ce qui a pour effet d'augmenter la vitesse de ruissellement et de favoriser l'érosion.
很多半干旱地区出现了草地向灌木地的逐步转化,加快流失速度,导致土壤侵
率增高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。