BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC
重要小额信贷机构在必要时使用第二种模式。


地
巨大供应者
谎言
供应者。(纪德)
,输出
;
,首要
,最重要
;
,艄公;
,保管
;
;BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC
重要小额信贷机构在必要时使用第二种模式。
Les régions pourvoyeuses d'enfants connaissent une situation marquée par un grand dénuement.
儿童
数较多
地区正经历着生活必需品极其匮乏
困境。
Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.
即便
传统创造就业
部门也达到了极限。
Subsistance d'un secteur public économique important pourvoyeur d'emplois et de revenus.
维系较大规模
公有经济部门,以创造就业和收入。
De plus en plus, les terroristes et les pourvoyeurs de drogues coordonnent étroitement leurs activités.
恐怖分子和毒品贩子密切地协调行动,越来越多。
Le secteur public reste le principal pourvoyeur d'emploi à Sainte-Hélène.
公共部门依然
圣赫勒拿
主要就业部门。
L'agriculture reste donc un pourvoyeur essentiel d'emplois.
因此,农业
重要
就业来源。
Le secteur public reste le principal pourvoyeur d'emplois à Sainte-Hélène.
公共部门依然
圣赫勒拿
主要就业部门。
Les plus fragiles de ces liens sont ceux touchant les pays pourvoyeurs de contingents.
这些联系中最薄弱
环节
同部队派

联系。
De fait, les Américains restent les principaux pourvoyeurs d'aide humanitaire au peuple cubain.
事实上,美
民依然
古巴
民最大
道主义援助提供者。
L'État est l'un des principaux pourvoyeurs d'emplois salariés dans le secteur moderne avec 35 % des emplois.
在现代领域,
家
主要
有工资工作
提供者,占就业
35%。
Un autre expert était d'avis que les pourvoyeurs de capitaux seraient très intéressés par ce type d'information.
另一名代表认为,资本提供者对这类信息将会很感兴趣。
Comment les pourvoyeurs, le Conseil de sécurité et le Secrétariat peuvent-ils coopérer pour résoudre ces problèmes?
部队派
、安全理事会和秘书处如何合作处理这些问题?
Cela montre qu'au Bénin le secteur agricole reste le plus gros pourvoyeur d'emplois en terme de volume.
从这一点可以看出,农业部门从数量上说仍然
贝宁最大
提供就业机会
部门。
Les organisations de recrutement, qu'elles soient privées ou publiques dans les pays pourvoyeurs renforcent également ces stéréotypes sexospécifiques.
来源
招聘组织,无论
私营
还
公有
,也会强化在性别上
这种定型观点。
En tant que pays pourvoyeur de technologies, le Belarus a l'intention de renforcer son assistance aux pays en développement.
作为技术捐助
,白俄罗斯计划加强其对发展中
家
援助。
Si quelques pays parmi les principaux pourvoyeurs de main-d'œuvre en sont parties, aucun pays développé n'en est encore partie.
一些主要劳动力输出
已签署《公约》,但还没有任何发达
家签署这项公约。
La Slovaquie est essentiellement un pays pourvoyeur, même si plusieurs institutions internationales la considèrent également comme pays de transit.
斯洛伐克主要
其来源
,但
一些
际机构也将其视为中转
。
Inversement, l'agriculture et le secteur des services et, dans une moindre mesure, le commerce sont devenus de grands pourvoyeurs d'emplois.
相比之下,农业和服务部门以及在较低程度上商业部门成为就业
主要来源。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院
研究也表明,在不同
保健医院做剖腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。