En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.
最全面平衡、最英明的决
往往是在这种情况下作出的。
〉措辞的斟酌
词:
;En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.
最全面平衡、最英明的决
往往是在这种情况下作出的。
Des politiques appropriées devront être soigneusement pesées et mises en œuvre.
要认真考虑和实施适当的政策。
Ce processus préparatoire a permis d'adopter à Genève des décisions mûries et bien pesées.
我认为,筹备工作有助于在日内瓦通过周密考虑和平衡的决
。
C'est le moment de lancer une action mesurée et bien pesée, et pas de manifester son impétuosité.
现在应当采取适度的和经过考虑的
动,而不能冲动。
Par conséquent, toute mesure qui se répercute sur la durée des procès du Tribunal doit être minutieusement pesée.
因此,影响国际法庭诉讼时间的任何步骤都必须非常认真地加以考虑。
À l'avenir, la sécurité de la planète sera tributaire d'une combinaison d'initiatives et de mesures régionales et mondiales pesées avec soin.
在将来,世界安全将有赖于将经过仔细考虑的区域和全球倡
和措施相结合的做法。
Ces considérations concurrentes devraient être soigneusement pesées et prises en compte lors de la formulation de toute règle sur le sujet.
在拟订任何规则时,应对这些相互冲突的考虑进
仔细掂量和平衡。
C'est pourquoi Israël est d'avis que les propositions tendant à adopter une nouvelle annexe ou un nouveau protocole doivent être soigneusement pesées.
因此需要进一步审
关于制
新的附件或

的提案。
Toutefois, vu le nombre d'activités inachevées qui figurent au programme de travail de la Commission, l'inclusion de deux nouveaux thèmes doit être mûrement pesée.
但是,鉴于委员会
程上的若干项目尚未完成,因此需要认真考虑增加新主题的问题。
Nous sommes extrêmement ravis de leur présence, et en particulier des déclarations pesées qu'ils ont faites avant le début de cette session extraordinaire cruciale.
他们的参与,尤其是他们在本次重大特别会
召开之前发表的深刻讲话令我们大受鼓舞。
En conséquence, leur utilisation doit être soigneusement pesée et leur communication limitée de telle sorte que des tiers ne puissent en tirer un avantage déloyal.
因此,必须慎重考虑这些信息的使用,并适当限制其披露,以免第三人不当使用这些信息。
La dérogation doit avoir un caractère exceptionnel et avoir été soigneusement pesée.
这种情况必须具有例外性质,并应仔细加以斟酌。
On a toutefois fait observer qu'il fallait soigneusement examiner l'équilibre entre les différents droits et obligations des parties, afin de parvenir à une solution bien pesée et réaliste.
但有与会者告诫称,对各种权利与
务之间的平衡需要作认真的研究,目的是取得适当的平衡并找到可
的解决办法。
Ce fut là le tout premier acte de provocation violent commis dans le cadre de la politique bien pesée de l'Arménie qui a alimenté le conflit entre les deux pays.
这是亚美尼亚深思熟虑政策的第一次挑衅和暴力
径,它挑起了两国之间的冲突。
Des évaluations plus pesées seraient sans doute utiles à notre cause, car elles renforceraient la confiance à l'égard non seulement de ces informations mais également des recommandations figurant dans le rapport.
更加深思熟虑的评估只会有利于我们的事业,因为它不仅增加了对信息的信心,而且也增加了对报告所载各项建
的信心。
Je continue de penser que l'adoption de cette décision présidentielle nuancée et soigneusement pesée ne priverait aucun État Membre de la possibilité d'affirmer sa position nationale aux stades ultérieurs des travaux de la Conférence.
我仍然相信,通过这一精心设计而平衡的主席决
,所有成员国仍然能在裁谈会工作的随后各阶段伸张其国家立场。
Enfin, les implications financières de la mise en place de la Direction exécutive sur une période de trois ans, et la nécessité de se plier aux pratiques budgétaires, administratives et financières établies, ont-elles été pleinement pesées?
最后,是否考虑了执
主任办公室的成立在三年期间的所涉财务问题以及使它符合正常预算、
政和财务做法的必要性?
Nous nous associons à l'opinion bien pesée de l'Ambassadeur Holkeri selon laquelle la question cruciale, à l'heure actuelle, est de savoir comment remplir le mandat du Sommet et passer aux négociations, après huit années de discussions.
我们赞同霍尔克里大会的评估,即现在的重要问题是如何实现首脑会
的规
的任务,如何在8年讨论之后开始谈判。
Ce tribunal tente de restaurer le statut des Maoris tant du point de vue du fond, en prenant des décisions soigneusement pesées, que du point de vue de la procédure, en tenant dûment compte de la coutume.
法庭通过考虑周到的裁决从实质上,并通过适当尊重毛利人的习俗从程序上努力恢复毛利人的地位。
Ce programme repose sur la surveillance de la croissance des enfants par la pesée systématique dans tous les établissements de santé, l'évaluation systématique de l'état nutritionnel et de l'alimentation des enfants et les conseils diététiques dispensés aux mères.
这一计划依靠的是通过在各个卫生机构系统称体重来监督儿童的发育、系统地评估儿童的营养和食品状况以及向母亲提供科学饮食建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。