Le Japon a soumis au Comité de nouvelles informations qui ont été utilisées pour réévaluer les demandes de dérogation pour le traitement des concombres, poivrons, melons et pastèques.
日本向委员会提交了用于重
评估黄瓜、辣椒、甜瓜和西瓜提名


息。
Le Japon a soumis au Comité de nouvelles informations qui ont été utilisées pour réévaluer les demandes de dérogation pour le traitement des concombres, poivrons, melons et pastèques.
日本向委员会提交了用于重
评估黄瓜、辣椒、甜瓜和西瓜提名


息。
La terre fertile des vallées est propice à la culture de nombreux fruits et légumes (fruits de l'arbre à pain, agrumes, canne à sucre, pastèques, bananes, ignames et haricots).
山谷土壤肥沃,
产多种水
和蔬莱,包括面包
、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。
Cette marque de meilleure qualité a obtenu un meilleur prix que les autres pastèques qui a permis aux agriculteurs d'obtenir des revenus plus élevés et à la coopérative d'accroître ses membres et ses investissements pour améliorer la qualité et l'hygiène des aliments.
品质较高
品牌

价格高于其他西瓜,从而增加了农民
收入,并使合作组能够扩大成员范围,进一步投资改善食品安全和质量。
Ce type de consommation contribue en partie à réduire les niveaux de dénutrition infantile, notamment grâce aux fruits tels qu'ananas, mangues, papayes, pastèques, mombins rouges, avocats, oranges, citrons qui accompagnent le régime quotidien à l'époque des récoltes, dont bénéficient principalement les enfants des villages ruraux: principale raison pour laquelle l'état de famine qui caractérise certains pays africains n'y est pas observé.
这些水
餐——诸如菠萝、芒
、木瓜、西瓜、李子、鳄梨和柑橘之类——可以部分地弥补儿童(尤其是农村儿童)
营养不良,并避免一些非洲国家时常发生
饥饿现象。
De même, on a développé la capacité des communautés autochtones à faciliter, avec l'assistance technique de l'État, la création d'entreprises communautaires autogérées spécialisées dans l'exploitation de produits forestiers autres que le bois, notamment des plantes médicinales, telles que le yahuar piripiri (Eleutherine bulbosa), la griffe de chat (uncaria tormentosa), le camu camu (Myrciaria dubium), l'aguaje (Mauritia flexuosa); ou spécialisées dans les activités artisanales; ou encore dans l'agriculture de subsistance avec les produits tels que la banane, le manioc, la pastèque, le maïs, le cocona et le haricot de Chiclayo.
另外,土著社区
能力也得到发展,以便在国家
技术援助下推动自营部族企业开采非木材森林产品,如yahuar piripiri(Eleutherine bulbosa)、uña de gato(uncaria tormentosa)、camu camu(Myrciaria dubium)和aguaje(Mauritia flexuosa)等药材、手工业活动以及香蕉、木薯、西瓜、玉米、科科纳和Chiclayo豆等作物
自给农业活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。