Toutefois, celles-ci n'expliquent pas complètement la présence de certaines particules d'UFE et d'UHE.
然而,这些资

能充分解释一些残留低浓铀和高浓铀的存在。
Toutefois, celles-ci n'expliquent pas complètement la présence de certaines particules d'UFE et d'UHE.
然而,这些资

能充分解释一些残留低浓铀和高浓铀的存在。
Il se fixe généralement sur des particules et a un faible potentiel de lixiviation.
实验和现场数据(包括长
土壤研究)显示,在土壤中,尤其是在低温下,乙型六氯环己烷具有持久性,

着于颗粒物,淋溶的可能性很小。
En effet, la composition du conteneur peut faire écran aux particules alpha.
这样做是因为α和β粒子有可能受到容器构造本身的屏蔽。
Les résidus et particules du système d'épuration doivent être éliminés hors site.
将需
在场址外对产生于清洗器的残留物和微粒进行处置。
Le broyage peut alors être utilisé pour réduire le diamètre des particules de déchets.
在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定的直径。
Les rejets de particules du secteur des transports contribuent aussi à la pollution locale.
运输部门排放的微粒物质造成地方污染的恶化。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利用撞击粒子的能量触发测量。
La technologie radionucléidique permet l'analyse de particules radioactives filtrées à partir d'échantillons d'air.
利用放射性核素技术能够对空气取样过滤出来的放射性粒子进行分析。
Il permet de détecter des particules des produits interdits qui sont transportés par des passagers.
这台设备能够测出个人所携带查禁材
的微粒。
La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.
激波的形成和粒子加速就是宇宙过程。
Chacun des cinq sites américains affichaient une baisse des concentrations d'endosulfan total dans les particules.
固相硫丹总浓度在美国全部五个场地均有所下降。
On ne connaît pas encore bien les effets des particules fines d'uranium appauvri sur l'organisme humain.
贫铀微粒对于人体的影响
未得到完全而清楚的了解。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用于更新空间环境的粒子模型。
La poussière et la fumée, ou aérosols, sont constitués de fines particules en suspension dans l'air.
尘埃和烟雾或浮质,是散见于空气之中的极小微粒。
Bien que mince, le filin est suffisamment long pour présenter une surface exposée aux petites particules.
系绳较细,但却很长,涉及面积广大,从而使其易受较小颗粒的损害。
Le volet de ce problème ayant le plus d'impact concerne les particules solides en suspension dans l'air.
具有最大影响的跨界污染问题是固体悬浮物。
Le transport atmosphérique des particules de chlordécone a été signalé aux Etats-Unis durant les années de production.
另据报导,在此种化合物所涉生产年份中,在美国发现有开蓬颗粒在大气中迁移的情形。
Poudre - Substance constituée d'une agrégation de petites particules, tout matériau sec dans un état granulaire fin.
粉末(Powder)- 由小的颗粒集合成的物质,任何以细颗粒的状态存在的干物质。
Les résultats de leur analyse, récemment achevée par l'Agence, révèlent la présence de particules d'uranium hautement enrichi.
原子能机构最近完成的对这些环境样品的分析结果表明存在残留的高浓铀。
Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.
还进行了动物研究,以评估吸入有毒微粒的生物影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。