La tige à énergie cinétique serait l'un des types de ces sous-munitions.
其中一种子弹药称为“
力能量棒”。


能
艺术
力学
)历程
, 电磁学
;
;La tige à énergie cinétique serait l'un des types de ces sous-munitions.
其中一种子弹药称为“
力能量棒”。
Le lanceur contient des tiges métalliques qui prennent à partie les objectifs militaires par énergie cinétique.
撒布器内装有金属棒,通过
能打击军事目标。
Armes à énergie cinétique (armes à feu non comprises) et leurs pièces et matériel de lancement.
⑹
能武器(不包括火器)和其发射设
及其部件。
Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.
⑹
能武器(不包括火器)及其发射设
和零件。
Armes à énergie cinétique (armes à feu exclues) et matériel servant à leur lancement, et pièces qui les composent.
(6)
态射线武器(不包括火器)、发射装
及其零部件。
La munition dite des tiges à énergie cinétique contient des sous-munitions sans explosifs, ce qui exclut la possibilité de ratés dangereux.
“
力能量棒”弹药装有不含炸药
子弹药,排除了哑弹
基础。
Pour entamer ces pourparlers, M. MacDonald a proposé de démarrer modestement par une interdiction des essais d'armes antisatellites à énergie cinétique (KE-ASAT).
为启
会谈,麦克唐纳先生建议从小处着手,首先禁止
能反卫星武器试验。
Un système triaxial à moment cinétique net assure avec précision la stabilité sur orbite tout au long de la vie utile du satellite.
三轴偏置
量系统在卫星
整个使用寿命中精确地维持在轨飞行姿态稳定性。
Les armes à énergie cinétique (armes à feu exclues) et le matériel servant à leur lancement, y compris les pièces qui les composent.
能武器(不包括火器)及发射设
,包括部件。
La quantité de débris créés par la destruction d'un satellite par des armes antisatellites à énergie cinétique est beaucoup plus importante que ce qu'on pense.
利用
能反卫星武器摧毁卫星而产生
碎片数量要比人们所估计
多得多。
Les éléments d'une telle interdiction devront être simples, et ils pourraient être englobés dans une interdiction générale de l'emploi d'armes à énergie cinétique contre les satellites.
这种禁令
具
规定应当是直截了当
,

现为禁止对卫星进行
能攻击。
Actuellement, la menace vient essentiellement des activités relatives aux armes antisatellite, notamment les dispositifs de brouillage, les lasers terrestres et les armes à énergie cinétique.
目前
威胁主要来自与反卫星武器相关
活
,如干扰装置、陆基激光器和
能武器。
Le développement des modèles cinétiques peut aider à estimer de façon réaliste les doses de particules présentes dans les organes cibles qui pourraient être touchés.
力学模式
发展有助于估计
能受影响
目标器官中颗粒物
现实剂量。
Assurer un appui aux études en laboratoire, sur la photochimie, la cinétique et la spectroscopie présentant un intérêt pour l'évolution de la couche d'ozone et sa surveillance.
支持有关臭氧演化和监测
实验室、光化学、
力学和光谱学
研究。
Cela a fortement changé car les combats se livrent maintenant à l'intérieur des villes, près des centres industriels, et les usines deviennent la cible de puissantes armes à énergie cinétique de longue portée.
现在战争已发生了很大变化,变成在城市、靠近工业中心
地方交战,工厂就成了威力十足
远距离
能武器攻击
目标。
De ce point de vue, un missile peut acquérir beaucoup d'importance même s'il est armé d'explosifs classiques ou dénué de tout armement, du fait du pouvoir destructeur dû à sa seule énergie cinétique.
根据这个观点,导弹即使携带常规炸药,或根据不携带武器而只依靠
能实现破坏,也
产生非常重大
影响。
Une délégation était d'avis que, jusqu'à présent, on n'avait pas accordé assez d'attention à la question des débris que les futures armes anti-satellite pourraient créer en provoquant un impact cinétique ou une explosion endommageant ou détruisant des biens spatiaux.
有代表团认为,如今不够重视未来
反卫星武器因为
力影响或因为爆发损害或毁坏空间财产而造成
碎片问题。
En raison du nombre important de débris générés par l'utilisation d'armes dans l'espace, en particulier des armes à énergie cinétique, la Conférence devrait en particulier s'intéresser à l'élaboration sans retard d'un moratoire portant sur l'interdiction des essais de tels engins.
鉴于在空间使用武器产生大量碎片,尤其是能
武器,裁谈会应当特别侧重于迅速提出关于禁止试验这类装置
暂停要求。
Selon les résultats obtenus par l'équipe de la NASA, les techniques à impulsion courte les plus prometteuses se sont révélées être l'utilisation d'un dispositif nucléaire en attente, en particulier pour les objets les plus grands, particulièrement lorsque le délai d'avertissement est seulement de quelques années, et l'impacteur à énergie cinétique.
根据国家航天局研究小组
发现,最有希望
短冲量技术是使用一个外爆式核装置,尤其是对于较大
天
且预警时间仅为几年时,另外一种技术是使用
能撞击物。
Cette nouvelle triade comprend des armes de frappe, tant nucléaires que classiques, à énergie cinétique et non cinétique, des défenses actives et passives, une infrastructure de défense à même d'être adaptée à des menaces nouvelles et en évolution, ainsi que des capacités améliorées de commandement, de contrôle, de renseignement et de planification.
新三合一系统包括进攻性武器,既有核武器又有传统武器,既有
力也有非
力武器;既有积极也有消极防御;一个反应式防御基础设施,
对新
不断变化
威胁作出反应;
及改进
指挥、控制、情报和规划能力。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。