Enfin, plusieurs zones sont infestées de mouches tsé-tsé et l'onchocercose et d'autres maladies y sévissent.
最后,一些地区还遭受舌蝇、河盲症和其他疾病的
。
的; 正说到点子上

机灵调皮的人
娩初期的)轻度阵痛Enfin, plusieurs zones sont infestées de mouches tsé-tsé et l'onchocercose et d'autres maladies y sévissent.
最后,一些地区还遭受舌蝇、河盲症和其他疾病的
。
Des efforts importants sont actuellement consentis pour éradiquer la mouche tsé-tsé et les moustiques vecteurs du paludisme dans toute l'Afrique.
前正在进行重大努力,解决在非洲铲除舌蝇和携带疟疾蚊虫的挑战。
La technique de stérilisation des insectes peut être fort utile à l'élevage en Afrique, en permettant d'éradiquer la mouche tsé-tsé et d'autres insectes nuisibles.
通过消灭采采蝇和其他害虫,昆虫不育术可以大大助益非洲的牲畜管理。
La mouche tsé-tsé, qui transmet la maladie du sommeil, tue le bétail et prive ainsi les petits agriculteurs de la force de travail des animaux.
采采蝇传播昏睡症、导致牲畜死亡、使小农无法利用此类牲畜拖负重物。
Le continent africain a bénéficié du développement du potentiel de l'Agence dans l'application de la TIS pour l'éradication de la mouche tsé-tsé et autres insectes nuisibles.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
Je tiens à remercier le programme d'assistance technique de l'AIEA, dont l'objectif est d'éradiquer la mouche tsé-tsé par le biais de la technique de l'insecte stérile (TIS).
我还谨感谢原子能机构技术援助方案,该方案努力通过昆虫不育术,铲除舌蝇。
L'AIEA a poursuivi son appui pour la Campagne panafricaine d'éradication de la mouche tsé-tsé et de la trypanosomiase au titre d'un projet régional et de neuf projets nationaux.
原子能机构以一个区域项
和9个国家项
继续为非洲联盟协调办公室泛非舌蝇和锥虫根除运动提供支助。
Le Gouvernement thaïlandais avait demandé au CAPTT de partager ses connaissances spécialisées acquises en technologie de la biomasse et en matière de lutte contre la mouche des fruits asiatiques.
技转中心编写了关于加强中小企业、微型、小型和中型企业技术转让能力的项
情况介绍,将提交给亚太经社会审批。
Les efforts entrepris ont conduit à l'éradication de la mouche du melon à Okinawa, permettant ainsi à l'ensemble de la population du pays d'apprécier ces melons amers riches en substances nutritives.
这些努力最终成功地在冲绳消灭了瓜蝇,使全国各地人民都能享用营养丰富的苦瓜。
Une subvention a été versée pour permettre à l'Agence internationale de l'énergie atomique de planifier, en partenariat avec le Département d'État des États-Unis, l'établissement d'une zone exempte de mouches tsé-tsé en Afrique.
与美国国务院合伙作出一项援助国际原子能机构的规划赠款,其
的是建立非洲无家畜锥虫病区。
L'orateur évoque, à titre d'illustration, l'utilisation de la technologie nucléaire qui a permis, quelques années auparavant, d'éradiquer la mouche tsé-tsé de l'île de Zanzibar grâce à la technique de stérilisation des insectes.
其中一个成功的范例是,几年前在桑给巴尔岛,人们运用被称为昆虫绝育技术的核技术,根除了采采蝇。
À cet égard, le Gouvernement angolais est résolument favorable au programme de l'Agence relatif à l'application de la technique de stérilisation des insectes dans les États membres pour combattre la mouche tsé-tsé.
在这方面,安哥拉政府大力支持该机构在各成员国应用昆虫不育术防治舌蝇的方案。
Un des éléments clefs du programme africain a été le transfert de la technique de stérilisation des insectes aux fins de l'éradication de la mouche tsé-tsé dans certaines zones de pays africains.
非洲方案的重点领域之一是转移昆虫绝育技术,帮助在非洲特定国家建立无舌蝇区。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项
”。
L'AIEA appuie les efforts des États membres africains pour mettre en place leur programme d'élimination de la mouche tsé-tsé partout sur le continent en étendant l'application de la technique de l'insecte stérile (TIS).
原子能机构支持非洲成员国在整个大陆开展消除舌蝇运动的努力,做法是通过扩大使用辐射产生的昆虫不育技术。
Notre plus grand projet de coopération technique avec l'AIEA a pour objectif d'éliminer la mouche tsé-tsé sur un territoire de 25 000 kilomètres carrés dans le sud de la vallée du Rift, en Éthiopie.
我们与原子能机构的最大技术合作项
旨在消灭埃塞俄比亚南部25 000平方公里裂谷地区的舌蝇。
Les travaux menés par l'AIEA et la FAO pour débarrasser certaines zones d'Afrique subsaharienne de la mouche tsé-tsé contribuent aussi de façon non négligeable à accroître la productivité agricole dans les régions rurales.
原子能机构和粮农组织为在撒南非洲建立无采采蝇区而进行的工作也向提高农村地区的农业生产率作出了重要贡献。
En ce qui concerne l'apparition des larves de mouches, le tribunal a estimé que l'acheteur aurait dû adresser une nouvelle notification étant donné que ce défaut n'était pas indiqué dans la première notification.
关于出现蛆的问题,法院认为,买主必须再次发出通知,因为这一缺陷没有包括在第一次通知中。
L'invasion de mouches blanches progresse rapidement, et elle touche également la production de légumes (concombres et tomates notamment), dont les rendements ont baissé de 30 %, ce qui a entraîné inévitablement une hausse des prix.
粉虱虫害快速蔓延也
到了蔬菜生产,主要是黄瓜和西红柿,使产量下降了30%,从而使价格上涨。
Cela entre dans le cadre de l'appui fourni par l'AIEA au projet du Gouvernement éthiopien d'élimination de la mouche tsé-tsé dans le sud, dont l'AIEA est agent d'exécution et la FAO partenaire de réalisation.
在这个项
下,原子能机构是执行机构,粮农组织是其实施伙伴。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。