Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.
青蛙占着椅子,是因为它自
没有椅子给别人。
Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.
青蛙占着椅子,是因为它自
没有椅子给别人。
La grenouille vacille un peu, mais est capable de faire un petit saut.
他接着命令青蛙跳,青蛙趔趄了一下,但还是跳了,跳的不远。
Le garçon en conclut que si l'on coupe les quatre pattes d'une grenouille elle devient sourde.
小

出了结论,心想,你若是切掉了青蛙的四条腿,青蛙就会失去听觉。
Même lorsqu'il s'y reprend à plusieurs fois. Pas même une faible tentative de saut de la part de la grenouille.
他一连下了几道命令,也没有让青蛙有动弹一下的表示。
Un jour, il décide de mener une expérience et prend une grenouille, la plus grosse et la plus robuste, celle qui s'est montrée capable de sauter le plus loin.
他抓到一只最大、最健硕的青蛙,他想这只青蛙一定跳
最远。
La Côte d'Ivoire apporte sa modeste contribution à la réalisation des Objectifs du Millénaire. Mais comme on le sait, le sage dit chez nous : qu'on ne demande pas une chaise à une grenouille accroupie.
科特迪瓦正在为实现千年发展目标作出自
绵薄的贡献,但我们都知道,正如科特迪瓦的格言所说的,人无法让占着椅子的青蛙让开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。