Tout investisseur souhaite maximaliser ses revenus.
投资者都想做到收益最大化。
Tout investisseur souhaite maximaliser ses revenus.
投资者都想做到收益最大化。
Par ce biais, le Gouvernement brésilien et les États maximalisent la contribution du secteur privé à la sauvegarde du patrimoine national.
通过采取这一办法,巴西政府和州行政部门最大限度地促进私营部门保护国家的遗产。
Certains ont soutenu que le gouvernement devait s'impliquer activement dans la gestion des envois afin de maximaliser leur impact sur le développement.
一些人提倡政府积极管理汇款,以尽量提高汇款对于发展的促进作用。
Cela permettra d'utiliser au mieux les ressources émanant de la coopération et de maximaliser leur impact sur les efforts nationaux de développement.
这将使我们以最佳方式合理地利用合作产生的资源
其对国家发展努力产生的作用。
Pour maximaliser les avantages, l'atelier devrait être soigneusement planifié et mobiliser des ressources importantes, notamment au travers des experts nommés par l'AIEA et des membres du Groupe de travail.
为了产生最大效益,讲习班需要仔细的筹划和大量资源的投入,尤其是由原子能机构指定的专家和工作组成员的大量投入。
Une proportion non négligeable du coût des projets leur étant ainsi dissimulée, ils ne pourront plus prendre des décisions en connaissance de cause afin de maximaliser l'effet concret de leur contribution.
由于不清楚支助开发计划署项目所引起费用的一大部分流向何处,会员国和其他捐助者将无法作出知情的决定,以最大限度地扩大其捐款的实质性影响。
Cependant, il importe de souligner que les avantages tirés de l'aide de l'Agence ne peuvent être maximalisés qu'avec la formation de nationaux à la science et à la technologie nucléaires.
不过,重要的是要强调,只有提供包括对本国国民进行核科学与技术
,
能实现原子能机构所提供的援助利益最大化。
Quelques-uns préféraient des désignations à long terme et d'autres des évaluations périodiques ou une affectation des projets et ressources en fonction des activités afin de maximaliser les ressources et la latitude d'action.
一些代表倾向于长期的指派,而其他一些代表则支持根据项目基础定期
估或者分配项目和资源以便最大程度地利用资料和发挥灵活性。
Puisqu'il s'agissait d'une tendance irréversible, les pays n'avaient donc d'autre choix que d'en maximaliser les avantages et d'en minimiser les effets défavorables.
因此,全球化是一个不可逆转的趋势,各国别无选择,只能设法使其好处最大化,不利影响最小化。
Il est d'avis que le Comité et les autres organes compétents de l'Assemblé générale devraient continuer d'étudier les besoins de l'ONU en matière d'information et d'analyse et les moyens de maximaliser l'utilisation des ressources existantes.
它认为委员会和大会其他有关机构应继续审议联合国信息和分析方面的需要以
如何最好地利用现有资源。
Dans la plupart des cas, les investissements étrangers directs sont réalisés par des sociétés privées qui n'ont d'autre souci que de maximaliser le profit en minimisant les coûts.
在多数情形下,外国直接投资是由那些追求最大利润和最低成本的私人公司推动的。
La mise en œuvre de technologies avérées d'utilisation de fertilisants et de conservation des sols est essentielle pour maximaliser l'absorption des nutriments par les plantes et la prévention de la perte physique de sols et de nutriments.
应用既有的养分利用和水土保持技术,对于促使植物最佳吸收养分和预防土壤与养分物质的流失而言至关重要。
Bien que celle-ci doive se poursuivre et se renforcer dans des secteurs précis, la capacité d'absorption doit être renforcée pour que l'impact de l'assistance disponible soit maximalisé.
尽管这一需求在某些具体部门继续存在并有所增强,但吸收能力必须有所加强,以便尽可能扩大现有援助的效应。
Nous nous embarquons dans un programme ambitieux visant à maximaliser le potentiel de nos secteurs touristique et industriel, et nous avons, pour cela, besoin de l'appui des institutions financières internationales, ainsi que du Programme des Nations Unies pour le développement.
我们正展开一项大胆的方案,极大地开发我们的旅游和工业部门的潜力,在这方面我们需要国际金融机构以
联合国开发计划署的支持。
Il importe de comprendre que le but de l'opération est de maximaliser le nombre de candidats qualifiés additionnels venant de régions géographiques souhaitables, et non d'exclure les candidats d'autres régions, afin de disposer de l'effectif maximum de candidats recommandés pour chaque poste.
重要的是要知道,这一工作的目的是使来自希望的地理区域的额外候选人的人数尽可能多,同时不排除其它区域的候选人,以便为每个职位获得尽可能广阔的推荐候选人库。
La CNUCED devrait contribuer à faire mieux comprendre les conditions dans lesquelles on peut maximaliser les avantages que les pays en développement peuvent tirer des investissements à l'étranger et en minimiser les facteurs de risque, ce pour améliorer la compétitivité de leurs entreprises.
贸发会议应协助企业了解在何种条件下可以最大限度地从对外投资中获得利益和减少风险,提高企业竞争力。
Si les politiques peuvent varier d'un pays et d'un secteur à l'autre, il convient d'élaborer des mesures spécifiquement destinées à développer les capacités productives nationales afin de maximaliser les avantages qui découlent de l'intégration des PME dans le système de production international.
虽然各国和各行业的政策可能不同,但都需要制定具体措施,建设国家生产能力,从中小企业融入国际生产系统中获得最大利益。
Nous sommes prêts à renforcer encore notre rôle dans la région conscients qu'il importe de prendre des mesures régionales coordonnées et effectives si l'on veut maximaliser l'utilisation pacifique de l'énergie atomique et de faire face au risque croissant d'une prolifération et d'un terrorisme nucléaires.
我们准备进一步加强我国在本区域的作用,同时铭记,重要的是要采取协调有效的区域性措施使和平利用核能最大化而且遏制越来越严重的扩散与核恐怖主义危险。
Il sera possible que ce Consensus ait tout l'effet voulu sur le développement uniquement si des ressources sont mises à disposition de manière prévisible et si les pays bénéficiaires ont la capacité institutionnelle requise pour accéder à ces ressources et en maximaliser les bienfaits au plan national.
除非向其提供了可预测的资源并且接受国有充分的机构能力获取并最大化这些资源的本国利益,否则其发展影响就不会得到最大限度的发挥。
Ma délégation est fermement convaincue que, grâce à la détermination de tous les États Membres et l'ensemble de la communauté internationale, nous pouvons ensemble nous efforcer à rendre les routes plus sûres et à maximaliser les avantages tirés des transports routiers pour tous les pays et tous les peuples.
我国代表团强烈认为,只要所有会员国和整个国际社会有决心,我们就能共同努力使我们的道路更加安全,让道路交通最大限度地为所有各国和人民造福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。