L'utilisation accrue de l'outil informatique a permis d'accélérer et de rentabiliser l'exécution des produits.
信息技术应用增加导致更及时和高效益地交付产出。
L'utilisation accrue de l'outil informatique a permis d'accélérer et de rentabiliser l'exécution des produits.
信息技术应用增加导致更及时和高效益地交付产出。
Pour rentabiliser cet investissement, on installe le système de manière sélective.
为了确保有良好的投资回报,该系统将有选择地安装。
Nous devons rentabiliser au maximum la coopération pour créer un monde mutuellement avantageux.
我们确实
须充分利用联合行动与合作带来的好处,以便创造一个互利的社会。
Le Comité a demandé à la municipalité des renseignements quant au nombre d'employés chargés de rentabiliser les abattoirs.
小
要求市政机构提供资料,说明从事屠宰场创收工作的雇员的人数。
Asseoir le principe de responsabilité permettrait de mieux rentabiliser les ressources et de mieux exécuter les mandats.
加强问责制的结果是切实有效高效率地使用资源和开展工作。
L'intégration présente l'avantage de rentabiliser davantage l'affectation des ressources financières et humaines, ainsi que de faciliter la coordination.
综合的优势在于更有效地分配财力和人力,并且还可以更容易
。
Il est fondamental que les pays pauvres puissent profiter de leurs avantages comparatifs et rentabiliser leurs ressources humaines.
须允许较穷的国家享受其相对优势的好处,让那些人力资源从事工作。
Il permet aussi de mieux rentabiliser les investissements en réduisant les coûts de production ou en permettant des économies d'échelle.
贸易通过减少生产成本或者实现规模经济,提高投资的收益。
L'usage des hélicoptères permettait d'indiquer les attroupements potentiels afin de mieux rentabiliser l'efficacité des forces de sécurité dispersées sur le terrain.
使用了直升飞机,从而得以指挥流动部队前往人群企图再次聚集的地方,加强了已经就位的地面安全部队的阵势。
Si nous souhaitons que l'Organisation soit vraiment réformée et rentabilisée, nous devons en donner la preuve en agissant dans les faits.
如果我们希望看到它真正得到改革和振兴,我们
须通过我们的实际行动来显示这一点。
Un corps de fonctionnaires bien géré et ayant un excellent moral permettrait de rendre l'Organisation plus efficace et de la rentabiliser.
一支管理良好、士气高涨的工作人员队伍将成就更有效的联合国,体现出更高的价值。
Nous avons créé l'Agence du Forum chargée des pêches pour coordonner nos efforts afin de rentabiliser les précieux stocks de thon.
我们设立了论坛渔业机构以
我们的努力,从有价值的金枪鱼类获取最大收益。
Cette constatation s'applique en particulier à la conception d'engins et de techniques de pêche visant à rentabiliser au maximum les activités de pêche.
特别是考虑如何设计渔具和技术以便尽量提高捕捞活动的效率。
Cette utilisation créative de la technologie de l'information se poursuivra afin de rentabiliser au maximum des ressources financières de plus en plus limitées.
此种创造性地利用新的信息技术的做法今后将继续采用,以便使日益稀缺的财政资源的功效达到最大值。
Cette méthode de « formation cascade » devrait permettre d'augmenter considérablement le nombre des agents formés à des normes de sécurité et de rentabiliser les ressources.
这种“连锁培训”方式应能使经培训而达到海事
织期望的标准的人数大为增加,并能以成本效益高的方式利用资金。
Dans de nombreux cas, il est clair que les pauvres ruraux, en particulier les petits agriculteurs, possèdent un savoir-faire utile qui peut être rentabilisé.
很显然,在许多情况下,农村贫困人口、尤其是小规模农民,都具备可用来盈利的技能。
Elle permet aussi d'examiner les moyens de mobiliser davantage de ressources financières, de réduire la demande excessive et de mieux rentabiliser l'utilisation des ressources.
它们想方设法
集更多的财政资源、减少过度需求,以及改善资源利用的成本效益。
Nous sommes prêts à faire tout notre possible, et nous nous engageons à créer des partenariats en vue de rentabiliser au mieux notre expertise.
我们准备并愿意尽我们的一切所能,我们承诺结成伙伴关系,使我们的专长得到充分的利用。
Le financement de la recherche de médicaments contre les maladies tropicales n'intéresse guère les laboratoires privés, qui veulent avant tout rentabiliser leur investissement rapidement.
私人部门强
短期回报,因此,在热带疾病药品的提供和这方面研究的资助上,都做得很不够。
Pour programmer l'établissement d'un système commun, il faut tenir compte des investissements considérables qui ont déjà été faits et s'attacher à les rentabiliser au maximum.
已经做出的投资数额可观,在规划将来统一的时间框架时,应当予以考虑,使其投资回报最大化。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。