La confiance dans les institutions risque de s'en trouver ébranlée.
而这又可能反过来损害公众的信心和信任。
家政体
, 屋
;
库;La confiance dans les institutions risque de s'en trouver ébranlée.
而这又可能反过来损害公众的信心和信任。
Une réforme de la justice pénale exige l'implication des autres institutions de la société.
加强刑事司法会导致牵连到社会中的其他机构。
L'État s'emploie à donner à cet approche fondamentale une suite concrète au niveau des institutions.
越南
家已经将这一
本观点变成
具体政策。
C'est pourquoi nous devons tous appuyer des institutions comme la Cour pénale internationale.
正是由于这一原因,我们都必须支持
际刑事法院等机构。
Il faut investir dans les institutions nationales.
我们必须在
家机构方面投资。
La prévention du harcèlement sexuel dans les services de santé incombe aux institutions concernées.
防止保健领域的性骚扰是有关组织的问题。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银行负责对银行和其他金融机构的业务进行监督。
S'agissant du trafic, les chiffres sont tirés d'évaluations opérées par des institutions de renseignement nationales.
关于贩运毒品的数据来自

报机构的估计。
Ce fut également l'occasion pour le peuple de renouveler sa confiance dans ses institutions.
此外,我们于今年6月举行
立宪公民投票,以修正一些规定,这清楚地表明
我们对调整我们的体制以适应当今需求的关切,这也是我
人民重新确立对这种体制的信心的机会。
Les rapports officiels indiquent que ces institutions fonctionnent avec succès depuis leur création.
官方报告表明自从成立以来这些机构运作顺利。
Les jeunes devraient être un groupe cible des projets et des institutions de microfinancement.
年轻人应当成为小额供资项目和机构的服务对象。
Les seules difficultés tiennent aux différences culturelles et linguistiques entre les diverses institutions concernées.
唯一的困难在于所涉
机构文化和语文上的差异。
La bonne gouvernance est un objectif prioritaire des institutions de gouvernement au Kosovo.
善政是制约科索沃机构的优先目标。
La participation des institutions financières internationales est indispensable.
际金融机构的参与至关重要。
L'Accord de Linas-Marcoussis reconnaît les institutions républicaines et la Constitution, dans laquelle il s'inscrit résolument.
《利纳-马库锡协定》承认共和
的体制及其确立所完全依据的《宪法》。
La coopération entre les institutions judiciaires de Croatie et le Tribunal a été bonne.
克罗地亚的法律和司法机构与法庭进行的合作是良好的。
Nous nous sommes également employés à coopérer avec les institutions internationales dans ce domaine.
我们还努力与
际机构进行这方面的合作。
Des stratégies collectives, des institutions collectives et une action collective sont indispensables.
为此,集体战略、集体机构和集体行动必不可少。
Le travail en parallèle avec les institutions financières internationales a fait d'importants progrès.
在与
际金融机构并肩工作方面也取得
重大进展。
Les organisations d'étudiants de diverses institutions d'enseignement supérieur ont rejoint notre jeune coalition antidrogue.
来自
个高等学府的学生组织参加
我们的青年反毒品联盟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。