Les États parties sont individuellement et collectivement responsables du respect des dispositions de la Convention.
缔约国负有确保
个别责任和集体责任。
;
个
, 


;
,
别
;
;
;
,有区别
;
人,每个人;
;
个;
;Les États parties sont individuellement et collectivement responsables du respect des dispositions de la Convention.
缔约国负有确保
个别责任和集体责任。
Les mesures prises par les États individuellement, quoique utiles, ne suffisent pas.
国家单独行动固然也有价值,却是不恰当
。
L'affaire de chaque auteur a été présentée individuellement devant les tribunaux norvégiens.
在国内法院,每一提交人
案件是分别提交
。
L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(8) 应当分别迅速向已经登记
供应商或承包商确认登记参加拍卖
事实。
Ces références ne sont pas indiquées individuellement dans la liste des références.
这些参考资料没有在参考文献列表里单独出现。
Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.
此外,
国也要开展
身
工作。
Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.
我们致力于单独和集体
寻求打击恐怖主义这一可恶现

法。
Du point de vue du RIT, les registres pourront commencer individuellement leurs opérations avec le RIT.
从国际交易日志
角度看,
登记册可以单独与国际交易日志激活。
L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(5) 应迅速向已
理登记事宜
供应商或承包商单独确认参加拍卖
登记事实。
Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.
尽管我不一一提到他们,但是我要感谢他们所有人。
En nous rassemblant, nous pouvons réaliser plus que ce que chaque pays pourrait faire individuellement.
我们在一起可取得
成就将多于每个国家可单独取得
成就。
Cette initiative pourrait être réalisée individuellement ou en marge de la création d'un instrument officiel.
它可以当作一项倡议单独进行,或者作为制定一项正式文书
附加活动。
Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.
对此,所有
国应单独和集体
通过恰当
行动来予以保证。
Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.
法官集体
或单独
审理案件。
Selon la loi en question, les conjoints peuvent être ensemble et individuellement propriétaires de biens.
这一法律将婚姻配偶
财产分为共同
和个人
财产。
Cette limitation s'applique à chaque salarié considéré individuellement.
这个限制适用于个人雇员。
Les syndicats sont représentés par l'assemblée générale de tous leurs membres convoqués individuellement.
工会由所有会员均参加
工会大会代表。
Ces efforts ont été mis en œuvre tant individuellement que bilatéralement et multilatéralement.
这些努力一直是以单独、双边和多边方式进行
。
8 L'État partie rappelle que chaque cas doit être apprécié individuellement.
8 缔约国回顾,每个案件必须个别
加以评估。
Enfin, des avis de nature juridique ont été rendus à un ou plusieurs États individuellement.
此外,还向一个或
个个别国家提供了具有法律性质
咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。