Les horaires de travail sont réglementés par la législation des Entités, seulement 40 heures par semaine.
工作
间的长短在
法律中作出了规定,为每周40个小
。
间的
角
圈
区
差
的;按小
付酬的
工


刻表, 班次
间表
刻表
间表, 作息
间表
间表排得满满的
间
间
的收费价目
间
间
间安排的灵活性
间安排
打听
间
间+aire名词、形容词后缀
间,小
,薪水;
;Les horaires de travail sont réglementés par la législation des Entités, seulement 40 heures par semaine.
工作
间的长短在
法律中作出了规定,为每周40个小
。
Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.
一些国家鼓励公共和私营部门雇主
行弹性工作安排。
Il y a des catégories de salariés auxquelles s'appliquent des horaires de travail réduits.
适于减少工作
间的雇员分为几个类别。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼治
是世界所有其他
区所参照的
间标准。
Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.
“灵活的工作
间”是指员工在一定限度内,可以自主决定什么
间工作。
Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.
工作
间上的灵活性也更大。
Le Code du travail prévoit aussi le travail à domicile et les horaires mobiles.
《劳工法》还规定了在家里工作和灵活工作
间的基本原则。
L'employeur peut aussi mettre en place un horaire mobile.
雇主有权选择使用灵活的工作
间。
Les fonctionnaires doivent travailler au-delà de l'horaire normal chaque fois qu'ils en sont priés.
工作
员如奉命在正常工作
间以外工作,不论何
均应服从。
Les enquêtes sur les budgets temps permettent d'évaluer les horaires de travail de la population.
间使用调查有可能计量
口的工作模式。
Elle a aussi aux mêmes fins droit à un horaire de travail réduit.
为相同的目的,她还有权减少工作
间。
Elle a aussi pour les mêmes raisons droit à un horaire de travail réduit.
为此目的,她还有权减少工作
间。
L'ONUG a également souligné qu'aucune modification n'avait été apportée aux tarifs horaires demandés.
日内瓦办事处还着重指出,按小
支付费率并没有改变。
Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.
但是,主席团仍需要就
间段达成一致意见。
Le salaire horaire moyen brut augmente chaque année de 3 % à 4 %.
平均小
工
毛额的年增长率为3-4%。
Le monde entier, d'un fuseau horaire à l'autre, a célébré le Nouvel An.
世界在新年的前夕,在一个又一个
区进行了庆祝。
Ils pourront alors opérer dans le même fuseau horaire et la même zone géographique.
他们将能够在同一
区和同一地理领域运作。
Il existe un service d'autocars sans horaires fixes.
公共汽车服务是不定期的。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一哺乳假在上班工作
间内的都是有效的。
En cas de besoin, on met en place un horaire différencié.
如果有需要,可以确定一个差别
间表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。