À la lumière des développements récents intervenus dans le domaine de la génétique, on sait maintenant que chaque cellule de chaque organisme vivant contient des « unités fonctionnelles de l'hérédité ».

从
传领域最近的进展得知,每个活
物体中的每个细胞都含有“
传功能单位。”




物学】
传
传
传
传
传的特性
传性
传的;
,后
;
的,先天的,天赋的,固有的;
理学;
,
,继承物;À la lumière des développements récents intervenus dans le domaine de la génétique, on sait maintenant que chaque cellule de chaque organisme vivant contient des « unités fonctionnelles de l'hérédité ».

从
传领域最近的进展得知,每个活
物体中的每个细胞都含有“
传功能单位。”
Les ressources génétiques, en particulier, sont définies comme « le matériel génétique ayant une valeur effective ou potentielle », et le « matériel génétique » comme « le matériel d'origine végétale, animale, microbienne ou autre, contenant des unités fonctionnelles de l'hérédité ».
传资源则被界定为“具有实际或潜在价值的
传材料”,
传材料被界定为“来自植物、动物、微
物或其他来源的任何含有
传功能单位的材料。”
À l'inverse, seuls de faibles échantillons de sédiments ou d'eau (dans le cas des micro-organismes) ou d'individus destinés à être analysés en laboratoire sont généralement nécessaires à la bioprospection, étant donné qu'elle s'intéresse aux unités fonctionnelles de l'hérédité contenues dans le réservoir que constitue l'organisme de l'individu prélevé.
相反,由于
物勘探的目标是由被捕捞个体构成的资源
所含有的
传功能单位,因此通常仅需要少量的沉积物或水(在微
物勘探的情形中)或个体用于实验室分析。
Santé et bien-être; Abus de substances; Loisirs; Sécurité; et Hérédité et reproduction.
健康与幸福; 药物滥用; 闲暇时间; 安全;以及
传和
类
育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。