En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.
在毛里塔尼亚,WFP
贡献已经纳入快速轨道
倡议中。
)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头
会考
技术 [普通] 科目
)集团, 团伙, 网
】吐丝器, 纺丝器
)倒角和切割
装置
】堆芯
】探子口径测定器

货通知
课程
课
生去
理科
业,产业;
,农产饲料加
;En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.
在毛里塔尼亚,WFP
贡献已经纳入快速轨道
倡议中。
Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.
将对项目组合采取双轨管理。
L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.
为全球环境基金管道进入批准了该项目。
Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.
为铲除非法贸易网,标识和追踪也至关重要。
Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.
趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运
目
国。
Il y a eu des changements mineurs quant au choix des filières.
在研究选择方面出现了微小
变化。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节产生
社会影响也不令人鼓舞。
C'est vers les filières « professionnelles » que sont orientés, très tôt, les enfants en échec scolaire.
没有考取大

生很早就被分流到“专业”序列。
L'orientation actuelle va vers l'encouragement des filles vers des filières considérées comme « masculines ».
目前
导向是,鼓励女孩从事被视为“男性”
职类。
L'Association interprofessionnelle du coton est donc un regroupement des familles professionnelles de la filière coton.
棉花行业间协会(AIC)因而是棉花行业各专业组织
组合机构。
Toutefois, les filières utilisées sont les mêmes.
监测组获悉,邻近其他国家也参加向肯尼亚贩运军火和武器
活动。
L'enseignement supérieur qui comprend un à trois cycles selon les filières d'enseignement et de formation.
高等教育根据不同
教
和培训科目分为一至三级。
La mondialisation des filières d'approvisionnement est un moteur essentiel de son dynamisme.
供应链
全球化是推动这种兴旺发展
主要因素。
Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.
但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。
Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.
下列各段简述了一些可能
征聘渠道。
Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.
列支敦士登
基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统。
DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.
探测地震区发出
电磁放射物是法国国家空间研究中心开发
Myriade系列微型卫星首次执行
任务。
Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.
有限数量
材料和
换信息
渠道可以产生较大影响。
L'accès des filles à certaines filières qualifiantes, est tout à fait récent.
女青年进入高技能部门至今还是新事物。
Il n'existe actuellement aucune filière systématique et officielle de formation.
目前还没有正规和正式
培训程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。