La Commission électorale nationale s'est fortement appuyée sur la MINUL pour sa logistique.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。

法
持La Commission électorale nationale s'est fortement appuyée sur la MINUL pour sa logistique.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
La logistique a été assurée par Intercoopération.
后勤工作由互助合作组织安排。
De graves problèmes de logistique se posent dans les écoles primaires.
小学面临着巨大后勤
。
L'examen a appuyé la création d'une base de soutien logistique à Entebbe.
审查结果
持在恩德培建立一个后勤基地。
La principale base de soutien logistique se trouve au Koweït.
主要的后勤
助基地设在科威特。
La préparation des élections posait de redoutables problèmes logistiques.
为选举筹备工作提供后勤
助是严峻的挑战。
L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.
联刚特派团提供的广泛的后勤
助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。
Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.
法律、后勤以及实际
面的若干

有待于解决。
Cela faciliterait le partage des ressources et des moyens en matière de soutien logistique.
这会便利分享资源
后勤
助资产。
À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.
在这
面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的后勤资源。
L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
La base de soutien logistique qui se trouve au Koweït continue de fonctionner.
后勤
助基地继续在科威特开展工作。
La Base de soutien logistique ne dispose pas de chauffeurs permanents.
目前后勤基地没有联合国司机。
La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.
该部门
将向国际选举观察员提供后勤
助并协调这种
助。
Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.
调查过程中,委员会面临了重大的后勤困难。
L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.
向粮食计划署
难民专员办事处展开的人道主义行动提供(后勤
工程)
持。
La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.
特派团满足了小组的大部分后勤要求。
Cette attaque aurait eu pour objectif de s'emparer du matériel logistique de la MUAS.
袭击动机似乎是劫掠非苏特派团后勤装备。
Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.
加强人道主义后勤是人道主义改革的组成部分。
Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.
面临的后勤、地理
安全困难是巨大的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。