Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将
文莱达鲁萨兰国和该另一国达成协定时发生。


上
明商品名称
,拨充;Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将
文莱达鲁萨兰国和该另一国达成协定时发生。
M. Jabbour a également parlé de la désignation et de l'élection à des responsabilités politiques.
他论及政治职务的任命和选举问题。
On attend la désignation d'un nouveau coordinateur.
目前正要指定一名新协调员。
Le premier, publié le 29 juin, examine le processus de désignation des candidats.
29日发表的第一份报告涉及候选人提名过程。
De nouvelles directives ont été adoptées pour la désignation des « espèces spécialement protégées » de l'Antarctique.
通过了新的指定南极“受特别保护物种”准则。
Le 23 décembre, le Parlement a entériné la désignation de M. Gedi au poste de premier ministre.
12月23日,议会认可了

总理的任命。
Le Réseau attendait avec intérêt la désignation du directeur de projet.
人力资源网期待着项目管理人的任命。
La désignation d'un point focal du Comité du Conseil de sécurité.
指定了安全理事会反恐委员会的协调中心。
La désignation de M. Kolarov comme Secrétaire général de la Conférence est confirmée.
科拉罗夫先生担任会议秘书长的任命得到确认。
Celles-ci ont repris après la désignation des nouveaux conseils.
但是,随着这些辩护组的新律师的任命,现已恢复关于一致同意事实的讨论。
La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.
任命协调员就属于这种安排。
Il considère que le Comité approuve la désignation.
他认为,委员会赞同此项任命。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我是否可以认为大会注意到这些任命?
Confirmation de la désignation du Président de la Conférence et des autres membres des bureaux.
确认主席及主席团其他成员的提名。
La question principale qui restait à régler concernait la désignation de l'opérateur technique privé.
仍需解决的主要问题涉及指定技术性的私营运营商。
Aussi, le Secrétaire général ne doit-il pas participer à la désignation de ses membres.
为此,秘书长决不应当参与任命该委员会成员。
Ce consentement doit comporter la désignation des deux futurs conjoints.
这项同意必须包括
未来配偶的选定。
Cette désignation doit faire l'objet d'une clause expresse, ou résulter indubitablement des dispositions du contrat.
此种指定必须包含
一明示的条款中或须明白无误地从该合同条款中得出此结论。
La procédure applicable à la désignation de rapporteurs spéciaux devrait aussi être rendue plus transparente.
任命特别报告员的程序也应该变得更加透明。
La désignation de produits spéciaux pour les pays en développement était encourageante, mais il fallait faire plus.
确定发展中国家的特殊产品令人鼓舞,但还应该做得更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。