Les autres représentent des décaissements selon la définition retenue.
其他项下的数额按常用定义统计。

,
取, 提取
,
款;
,缴纳,
,
款;Les autres représentent des décaissements selon la définition retenue.
其他项下的数额按常用定义统计。
D'autres engagements contractuels et décaissements importants sont attendus au cours de la prochaine période.
在下一阶段,预计将
有其他数额较大的合同承
,并

更多的款项。
Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.
对于后备项目的积极管理将进一步加快
工作。
La simplification des opérations du Fonds a sensiblement amélioré les délais de décaissement des dons.
基金精简业务后,及时缴
赠款的状况大为改善。
Il convient d'améliorer la coordination entre les donateurs pour réduire l'imprévisibilité des décaissements.
应当改进捐助者协调工作,防止
款时间的不确定性。
Tous les membres doivent participer aux décisions concernant le décaissement des ressources et les influencer.
所有成员必须参与和影响有关资源分拨的决定。
Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.
根据这项安排,最大提款额的20%是自动拨
。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂
。
Les décaissements au titre des projets se sont élevés à 21,7 millions de dollars.

告所述期间,各项目的现金开
总额达2 170万美元。
Les décaissements au titre du Programme se sont élevés à 3,3 millions de dollars.
在
告所述期间,和平执行方案下的现金开
达到330万美元。
Pendant la période examinée, le montant des décaissements effectués au titre du programme a doublé.
在
告所述期间,该方案的
款价值翻了一番。
L'allocation et le décaissement des fonds seront fonction des résultats de cette étude.
资金的分拨和
将取决于这一审查的结果。
Au cours de la période considérée, les décaissements s'étaient élevés à 2,4 millions de dollars.
告所述期内的现金开
达240万美元。
Les décaissements s'élèvent à ce jour à 131,2 millions de deutsche mark.
到目前为止,已总共
1.312亿马克。
Le décaissement opportun et rationnel des fonds est également important.
及时和有效拨款是同样重要的。
Les décaissements effectués à ce titre pendant l'exercice financier sont comptabilisés dans les dépenses courantes.
在所涉财政期间因工作人员离职而
的款项作为经常
出列
。
Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.
但是,捐助者尚未履行这些承诺提供大额拨款。
Dans sept bureaux de pays, les décaissements n'étaient pas étayés par des pièces justificatives suffisantes.
而且也注意到,在7个国家办事处没有充分的材料
持所做的拨款。
On peut déjà constater que les mesures susmentionnées ont permis d'accélérer sensiblement les décaissements.
已经可以看出,在采取这些步骤后
款速度明显改善。
Ce geste fort louable devrait avoir pour corollaire le décaissement accéléré des sommes annoncées.
应当以加速
认捐来辅助这一值得赞扬的姿态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。