Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

词:
词:
托者;Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。
Ne traiter qu'avec des organismes et des courtiers ayant une bonne réputation.
只通过声誉好的渠道和经纪人经营证券。
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛的信
。
Dans cette situation, un courtier en douane est un assistant précieux.

种情况下,海关经纪人就是一个有价值的助手。
La communauté internationale doit agir comme catalyseur et comme courtier neutre dans cet effort.
国际社会有责任
些努力中起到催化剂和中立经纪人的作用。
Les courtiers sont tenus de vendre aux diamantaires agréés titulaires d'une licence.
中间商只能把钻石卖给持有许可证的经销商。
Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.
非法中介活动是另一个棘手问题。
Mesures visant à contrôler les courtiers en armes et les agents de transport d'armes.
管制武器经纪人和运输代理的措施。
Les courtiers seront aussi soumis au contrôle périodique de l'administration.
经纪人还将受到当局的定期监督。
L'argent alors versé par le courtier au client pourrait également être une créance.
此后由经纪人向客户支付的金额也可能是应收款。
Au plan international, le transfert légal d'armes légères est souvent facilité par des courtiers.
国际上小武器和轻武器的合法转让常常
军火经纪人的协助下进行。
La Bourse des Bermudes est ouverte aux courtiers internationaux et locaux.
慕大证券交易所对国际经纪人和国内经纪人都开放。
Les sociétés internationales souhaitant devenir courtiers doivent créer une branche sur le territoire même.
希望成为交易管理商的国际公司必须
百慕大成立一家附属的经纪公司。
Mettre en place des systèmes nationaux de réglementation des activités des courtiers en armes légères.
制订管制小武器和轻武器[军火]经纪业者活动的国家制度。
La mise en place d'une réglementation vigoureuse empêcherait des courtiers sans scrupules d'agir avec impunité.
制定强有力的条例,将防止肆无忌惮的中间商不受惩罚地行动。
Le terme « courtier » (ou « courtage ») ne figure pas tel quel dans le décret ministériel.
政府法令并没有明确地使用经纪人(或经纪业)
个字。
Sur le registre d'expédition, le courtier Mark Williams avait indiqué 19 000 mètres cubes de vieux métaux.
中间商Mark Williams最初
货运说明书上申报的是19 000立方米的金属废料。
Ces failles facilitent la tâche des courtiers en armes illicites et contrebandiers qui peuvent opérer librement.
些漏洞使非法武器掮客和走私者的自由运作变得更加容易。
On comptait parmi ces fournisseurs des organismes publics, des entreprises privées, des courtiers et des intermédiaires.
些供应商既有政府机构和组织以及私营公司,也有作为经纪人和中间商的个人。
Il faudrait élaborer un projet visant à déterminer les caractéristiques de ces courtiers avec la coopération d'Interpol.
应该同国际刑警组织合作制定一个项目,说明
些军火中间商的基本情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。