Certains des plus grands scientifiques, ingénieurs, médecins, banquiers et sportifs du monde proviennent du Pakistan.
一些世界
出的科学
、工程师、医生、银
和运动员出自巴基斯坦。

;〈
〉提供金钱的人 




是意大利籍人;人们称他们是“伦巴第高利贷债主”。


族

;
;Certains des plus grands scientifiques, ingénieurs, médecins, banquiers et sportifs du monde proviennent du Pakistan.
一些世界
出的科学
、工程师、医生、银
和运动员出自巴基斯坦。
D'après les enquêtes réalisées, les PME avaient besoin de connaître leur banquier et appréciaient les services personnalisés.
调查显示中小企业需要认识当地的银
业者并且重视个性化服务。
Le défendeur a payé ce banquier mais le demandeur n'a reçu aucun paiement pour les chaussures.
被告向该银
付了款,而原告没有收到鞋款。
Au Rwanda par exemple, les banquiers et les assureurs sont eux aussi considérés comme appartenant à cette catégorie.
例如,在卢旺达,除了传统的专业人员以外,银
人员和保险业人员也被认为是专业人员。
Me voici de retour à New York, et cela me rappelle un vieux dicton sur les banquiers.
再度来到纽约使我想起一句有关银
的老话。
Président : Place financière de Genève et Groupement des banquiers privés genevois.
日内瓦金融中心和日内瓦私人银
协会主席。
Le Groupe d'experts échange actuellement des correspondances informelles avec certains banquiers, chefs d'entreprises ou administrateurs de concessions minières.
专
组目前正在与一些银
业者、企业主或矿区管理人非正

信件。
La proposition est peut-être utile pour les banquiers, mais ne l'est pas du tout pour son secteur d'activité.
该提案对银
有利,但对银
业却十分不利。
Pour ce qui est des expéditions de marchandises couvertes par des lettres de crédit, la notification du banquier est essentielle.
关于信用证涉及的货物运输,通知银
是最关键的。
La troisième spécialiste a présenté le point de vue du banquier sur le commerce électronique et les systèmes de paiement internationaux.
第三位顾问从银
的角度提供了对电子商务和全球支付系统的看法。
Les prestataires de services aux entreprises devraient donc s'efforcer aussi de développer l'entreprenariat des banquiers et de les sensibiliser aux PME.
因此,商业发展服务供应商还应当旨在发展银
业者的创业职能(企业内部创业)并提高其对中小企业客户的认识。
Ainsi, les banquiers partent habituellement du principe que les intérêts versés sur les sommes épargnées constitueront toujours la principale incitation à l'épargne.
例如,银
业者通常假设对储蓄的兴趣一向都是人们储蓄的主要诱因。
Les bénéficiaires typiques sont des personnes des groupes de revenus les plus faibles qui seraient incapable d'obtenir un crédit du secteur banquier traditionnel.
为现有微型企业提供的贷款是用来购买工具、设备或补充周转资金,以帮助其扩展壮大,受益人主要是低收入人群,她们总是很难从传统银
部门获得贷款。
Le réseau est un groupement autonome de fonctionnaires, de chefs d'entreprise, de directeurs de société, de banquiers et de dirigeants de sociétés transnationales.
该网络是一个由公共官员、企业
、公司经理、银
和跨国公司主管人员组成的自我维持联合体。
Le troisième spécialiste, Mme Claudia Colic (Citibank e-Business) a présenté le point de vue du banquier sur le commerce électronique et les systèmes de paiement internationaux.
第三位顾问花旗银
电子商务部的克劳迪娅·科里克女士从银
的角度提供了对电子商务和全球支付系统的看法。
Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), qui fait fonction de banquier pour les fonds administrés, a accepté de réduire ces coûts.
联合国开发计划署(开发署)作为支付资金的经手机构,已同意降低这些费用。
Contrairement à ces instructions, la première société a demandé au défendeur d'effectuer le paiement au profit de son banquier, qui avait acheté ses créances.
第一
美国公司违反它从原告收到的指示,指示被告向第一
公司的银
付款,第一
公司的银
购买了第一
公司的应收款。
Le réseau est un groupement autonome et actif de fonctionnaires, de chefs d'entreprise, de directeurs de société, de banquiers et de dirigeants de sociétés transnationales.
这一网络是由政府官员、企业
、公司经理、银
和跨国公司主管组成的,是一个自我维持和积极的联盟。
Les véritables responsables de la crise financière sont les banquiers qui ont volé l'argent et les ressources de nos pays, et non les travailleurs migrants.
真正要负责的人是从我们国
盗取金钱和资源的银
,而不是移徙工人。
Il semble n'y avoir que deux types de banquiers dans le monde : ceux qui ont la mémoire courte, et ceux qui n'ont pas de mémoire.
世上似乎只有两种银
:记忆短的银
和没有记忆的银
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。