Il a été convenu que l'Institut bénéficierait du concours de deux chercheurs chypriotes turcs.
现已商定由两
土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。
找者,探求者
的

,检
器
找的,探求的Il a été convenu que l'Institut bénéficierait du concours de deux chercheurs chypriotes turcs.
现已商定由两
土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。
L'UNIDIR organise diverses réunions de chercheurs à Genève et dans le monde entier.
裁研所在日内瓦和全世界不同区域举行一系列不同类型的研究会议。
Un chercheur mène actuellement des études de doctorat dans ce domaine.
一位研究人员目前正在攻读这一领域的博士学位。
L'Irlande prend très au sérieux ses responsabilités à l'égard des chercheurs d'asile.
爱尔兰非常严肃地承担起对
求庇护者的责任。
Environ 40 jeunes chercheurs sont associés à l'évaluation GEO-4.
约有40
青年科学家参与了GEO-4评估。
Le Projet Objectifs du Millénaire a rassemblé des centaines de chercheurs sur le développement.
《千年项目》汇集了数

展问题研究人员。
Il s'adresse aux employeurs comme aux chercheurs d'emplois.
它既接待雇主,也接待求职者。
Elle définit également les libertés universitaires des étudiants, du personnel enseignant et des chercheurs.
同时,该法律规定学生、教师、教授和其他研究人员享有学术自由。
Certains chercheurs soutiennent que l'utilisation de ces méthodes excède l'efficacité des traitements pédiculicides.
一些作者坚持认为这些方法超过杀虫治疗的功效。
Ces collections sont importantes, car elles permettent aux chercheurs d'accéder aux ressources génétiques marines.
这些保藏对研究人员有机会接触到海洋遗传资源非常重要。
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究人员。
Des chercheurs sont en train d'évaluer les résultats des vastes réformes du marché du travail.
研究人员正在对广泛开展的劳动市场改革情况进行评估。
Les chercheurs du VIRAC et de l'Institut d'astronomie traitent les données recueillies.
文茨皮尔斯国际无线电天体测量中心和天文学会将负责处理采集到的数据。
Ces enregistrements vidéo permettront aux chercheurs de faire mieux connaître leurs travaux.
这些录像将使科技人员有机会传播有关其工作的信息。
Le site Web a aussi été conçu en gardant à l'esprit les besoins des chercheurs.
网站的设计是要方便研究人员。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型的人口和社会经济状况特征?
Au nombre des participants se trouvaient d'autres responsables et des chercheurs.
与会者还包括其它决策者和学术界人士。
Les chercheurs se penchent aussi sur les aspects organisationnels des manifestions officielles et parallèles.
目前正在研究正式及平行活动的组织层面。
Les chercheurs de l'Institut étudient les évolutions environnementales, économiques, techniques et sociales.
系统分析所的研究学者研究环境、经济、技术和社会
展问题。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁研所继续开展其青年研究员方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。