Par ailleurs, la Mission aide la Holderbank à disposer d'une carrière de pierre à chaux pour alimenter la cimenterie Sharr.
特派团并正帮助Holderbank获得一个向Sharr水泥厂供货所需的石灰岩采石场。
Par ailleurs, la Mission aide la Holderbank à disposer d'une carrière de pierre à chaux pour alimenter la cimenterie Sharr.
特派团并正帮助Holderbank获得一个向Sharr水泥厂供货所需的石灰岩采石场。
Comme elle refusait de répondre, ils lui ont mis sur la tête un sac en plastique contenant de la chaux.
当她拒绝回答问题时,警官们在她头上放置一个装有石灰的塑料袋。
Les matières premières nécessaires sont notamment de l'eau de refroidissement et de la chaux ou un autre produit adapté pour l'élimination des gaz acides.
材料需要包括冷却水和石灰或另一种去除酸性气体的适当材料。
Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.
矿物资源包括金、岩盐、煤、石灰、硅灰石、锑、铜、
理石和建筑材料。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中使用石灰去除臭味。
Parallèlement à la pierre à chaux et aux phosphates qui sont gérés par l'État, d'autres mines sont commercialisées par des particuliers qui n'utilisent pas les techniques adéquates et contreviennent à la loi relative aux trésors.
除了石灰岩和磷酸盐矿由国家管理之外,其他矿山已经商业化,有人违背《矿产法》,采用不当的技术进行非法开采。
À l'heure actuelle, le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud soutient en premier lieu le rétablissement des moyens d'existence des femmes, en reconstruisant les fours utilisés pour obtenir de la chaux à partir de coquillages et en offrant à ces femmes la possibilité de se former à d'autres métiers.
南南合作特设局现有支助项目的首要任务,是重建以海贝壳生产石灰的烧窑,同时提供另类职业再培训机会,以此恢复妇女的生计。
Un débat national sur les questions relatives à l'assainissement a été organisé et plusieurs campagnes ont été menées, dont une intitulée « Pour une Zambie propre et saine » et une campagne de sensibilisation et de promotion fondée sur les faits pour lutter contre l'utilisation de la chaux dans les stratégies de prévention du choléra.
组织了一场关于卫生问题的全国性辩论,并开展运动,包括“使赞比亚清洁和健康”运动,以及关于消灭霍乱战略禁止使用石灰的认识和宣传运动。
Environ 85 % de la consommation énergétique du secteur industriel intervient dans des secteurs à forte intensité énergétique, tels la métallurgie et la sidérurgie, les métaux non ferreux, l'industrie chimique - notamment la fabrication d'engrais - le raffinage du pétrole, le secteur des minéraux (ciment, chaux, verrerie et céramique), et l'industrie du papier et de la pâte à papier.
工业部门使用的能源约85%是能源密集型工业消耗的:钢铁、有色金属、化工产品和肥料、石油提炼、矿物(水泥、石灰、玻璃和搪瓷)以及纸浆和纸张。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。