Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.
据称这辆蓬车里装有与此工
有关的大部分文件。
Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.
据称这辆蓬车里装有与此工
有关的大部分文件。
Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.
在这杀戮场中,妇

童是最脆弱的。
Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».
为了吸引公众支持这个项目,184集团组织了一个“希望大蓬车”,在全国巡回宣传。
Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.
一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的一些简易住房点开设诊疗站。
L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.
本协会在每学期开学时开出宣讲车,宣传受教育权利。
Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.
El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动式住房
家俱。
La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.
他们现在主要生活在宿营地的大蓬车上,尽管有一些生活在砖房里。
Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.
她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包车队”只以7所学校为对象。
Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.
这一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋
附属建筑物及工业设施。
De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.
此外,联科行动在该国各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传队。
Selon le porte-parole des FDI, les colons n'avaient opposé aucune résistance et à midi les deux caravanes avaient été enlevées.
以色列边防军发言人说,定居者没有反抗,到中午时,两辆面包车已经离开现场。
Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".
一些受害人是在被称为“死亡车队”的镇压中被打死的。
Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.
蒙古国家委员会规划派出一个车队,在农村流动宣传小额供资。
Dans certaines régions, le meilleur emploi que les habitants puissent trouver c'est celui de gardien d'une caravane de trafiquants de drogue.
在一些地区,当地居民的最好工作就是为毒品走私车队站岗放哨。
Ces groupes, formés de 30 à 150 caravanes, ont souvent des liens familiaux ou sociaux avec les Manouches et les Roms belges.
这些群体的大小从30至150辆拖挂式房车不等,通常与“比利时”马努沙人
罗姆人有家庭
社会联系。
En Roumanie, par exemple, une « caravane des parents » dispense une formation et des informations sur l'éducation préscolaire des enfants en milieu rural.
例如,在罗马尼亚,一个“养育孩子大篷车”为农村地区的幼
教育问题提供直接培训
资料。
L'avant-poste, Zeit Ra'anan, se trouvait à environ 400 mètres au nord d'une autre colonie appelée Talmon, consistait en une caravane et était inhabité.
称为Zeit Ra′anan的该前哨在称为Talmon的另一个定居点以北约400米,包括一所活动住房,无人居住。
Des colons étaient arrivés avec quelques caravanes et avaient établi des avant-postes sur le sommet de collines au milieu de zones palestiniennes fortement peuplées.
定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。
Chaque école compte un maître qualifié qui donne des cours dans une caravane ou sous une tente et suit la tribu dans ses déplacements.
每所学校都有一名有资质的教师,住在大篷车或账篷里,随着部落移动而移动。
Le manque de sites pour les personnes qui vivent dans des caravanes n'est donc pas disproportionné par rapport à la crise générale du logement.
相比而言,房车居民房车点的短缺与住房总量的短缺不相称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。