Il est tombé en défaveur auprès du directeur.
失去了经理的欢心。


人
人当翻译
我旁边来。
在她母亲跟前生活。
部长提出要求
人打听
事
是个大人了。
人
银行贷款
人打听时间
喜欢跟家人在一起
的成就使
在朋友面前提高了身价Il est tombé en défaveur auprès du directeur.
失去了经理的欢心。
Elle a ensuite fait appel auprès de l'Audiencia Provincial de Murcie qui l'a également déboutée.
提交人然后
Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回。
Les créanciers d'une société ne peuvent recouvrer leurs dettes auprès d'un actionnaire.
公司债权人不能

持有者收回债务。
Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这笔批款已全部分摊给各会员国。
La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.
作曲家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版税的权利。
Le Bureau soulèvera sans délai cette question auprès de l'Administration.
监督厅将与管理层紧急讨论这一事项。
Membre du Groupe spécial des représentants d'ONG internationales auprès de la FAO établis à Rome.
住在罗马的国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。
Il constate également que cet organe exercerait des fonctions consultatives auprès de l'Assemblée.
委员会从该报告中注意
,独立审计事务咨询委员会将为大会提供专家咨询职能。
Le recueil de données officielles publiques auprès de l'AIEA est approuvé.
原子能机构委员会作出的鉴定已被接受。
Les instruments juridiques vont être déposés auprès de l'ONU cette semaine.
法律文书已于本周交存联合国。
Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
批准书应交存联合国秘书长。
Les instruments d'adhésion seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
加入书应交存联合国秘书长。
PTP a également participé à des réunions du Comité des ONG auprès de l'UNICEF.
和平之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Association latino-américaine d'intégration (P.155).
给予拉丁美洲一体化协会大会观察员地位[P.155]。
Le montant total du crédit ouvert a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
批款已经全部摊派给会员国。
L'Office a vigoureusement protesté auprès des autorités compétentes au sujet des incursions contre ses installations.
工程处就强行闯入工程处设施事件
有关当局提出了强烈抗议。
Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).
查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。
Les recettes correspondent aux contributions mises en recouvrement auprès des États Parties.
收入由缔约国缴付的摊款组成。
Elles peuvent être diffusées simultanément auprès de différentes factions et communautés.
这类信息可以同时播放给不同派别和族裔。
Une enquête a également été menée sur Internet auprès du grand public.
还进行了一次因特网调查,
公众征求看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。