Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温石
有任何农药的用途。

板 www.fr hel per.com 版 权 所 有Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温石
有任何农药的用途。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
石
就构成一个尤为严重的问题。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,石
就不会造成任何问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点的石
情况。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,

期间,没有触动含有石
的材料。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 已

除含石
材料的范围。
Par exemple, au Moyen-Orient, région ravagée par les conflits armés, les bâtiments contiennent souvent des plaques d'amiante.
举例来讲,
中东这个深陷武装冲突的地区,房屋中经常会发现石
板。
L'ensemble des coûts directs liés à l'élimination de l'amiante sont à la charge du Gouvernement hôte.
维也纳国际中心有四幢大楼(A、B、D和E楼)已完成了石
拆除
作。
La poussière d'amiante a été « soigneusement » conditionnée et n'a pu être déchargée en mer ni enterrée.
石
的灰尘已经“安全地”被包装了起来,但不能将其倾弃到海里,也不能埋葬到地下。
Il a, en conséquence, décidé de recommander à la Conférence des Parties d'inscrire l'amiante chrysotile à l'annexe III.
因此,委员会决定向缔约方大会建议,将本温石
纳入附件三。
La Conférence des Parties n'a jamais examiné l'inscription de l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention.
缔约方大会从未审议过将温石
列入《公约》附件三的问题。
Le Groupe relève avec une vive inquiétude la proposition d'envisager l'encapsulement de l'amiante plutôt que le désamiantage.
集团甚为关切地注意到关于考虑封装而不是减少石
的建议。
Selon la rumeur, cette option est irréaliste en raison de problèmes de sécurité et de la présence d'amiante.
谣传因为安全理由和存
石
,所以这种做法不可行。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温石
(蛇纹石形式的石
)系作为一种
业用化学品列入事先知情同意程序。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温石
(蛇纹石形式的石
)作为
业用化学品列入了事先知情同意程序。
Aucun règlement n'a été établi par les autorités locales pour le contrôle, la recherche, l'enlèvement ou l'évacuation de l'amiante.
未闻当地政府发布任何关于石
监测控制、试测,清除和弃置的条例。
Les effets nuisibles sur la santé d'une exposition à l'amiante ont été étudiés en détail depuis de nombreuses années.
这几年来已对暴露于石
所引起的对健康的不利影响进行了广泛的研究。
Il s'agit de certains pesticides et produits pharmaceutiques, de l'amiante et des matières plastiques contenant du chlorure de polyvinyle (PVC).
这些产品中有某些杀虫剂和医药产品、石
产品和含有聚氯乙烯的塑料。
En particulier, la question de la lutte contre la pollution par l'amiante devrait être abordée de manière systématique et ouverte.
特别是,
除石
的问题必须系统和公开地处理。
En outre, un entrepreneur dûment habilité a effectué des travaux de protection contre la pollution par amiante au même emplacement.
此外,一注册承包商
同一地点进行了
除石
的
作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。