La possession de pornographie juvénile accroît le risque d'abus des enfants.
持有儿童色情制品加大了虐待儿童的风险。

, 使
度
度
职权
公司财产
某物
分了。
量对身体有害。
造成了许多弊端。
交
义;
,
度使
;
的,
分的;La possession de pornographie juvénile accroît le risque d'abus des enfants.
持有儿童色情制品加大了虐待儿童的风险。
Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.
同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象。
Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.
第二,联合国对所有已证实性行为不端的案件,正在迅速采取适当的惩戒行动。
Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.
性剥削和虐待的问题令人担忧。
Elle a créé quatre équipes chargées d'enquêter sur les cas présumés d'exploitation et d'abus sexuels.
联利特派团还设立了四个小组,调查关于性剥削和性虐待的指控。
La question de l'abus du droit de présenter des communications s'est posée dans certaines affaires.
在有些案件中出现了
提交来文权的概念。
Les mesures de réadaptation des enfants victimes de mauvais traitements et d'abus font défaut.
没有向儿童提供充分的申诉机制,在很多情况下,对虐待和忽视儿童的行为进行起诉面临重重障碍。
Dans son rapport précédent, le Comité a fait état d'allégations d'exploitation et d'abus sexuels.
委员会以前的报告33 述及涉嫌的性剥削和性虐待行为。
Les victimes de nos abus méritent au moins cela.
我们的确为了我们自己的虐待行为的受害者应该这样做。
L'exploitation et les abus sexuels ne sont pas des phénomènes isolés de tout contexte.
性剥削与性虐待不是在真空中发生的。
La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.
武断的概念包括变化无常、不公平、不可预测、不相称或不合理等概念。
Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.
但是,它没有提到
市场支配地位的问题。
La loi jamaïcaine n'interdit pas les monopoles mais traite des abus de position dominante.
牙买加法律并不禁止垄断,但对
支配地位行为却有具体规定。
Cette interprétation, si elle était acceptée, pourrait rapidement conduire à des abus.
如果得到的是这种解释,这就很容易造成
。
Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.
在对
武力进行调查后,很少提起起诉。
La résolution qui vient d'être adoptée constitue un abus du mandat de la Deuxième Commission.
刚刚通
的决议是对第二委员会的任务的
。
Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.
禁止任何形式的虐待,包括酷刑。
Les visiteurs doivent signaler au Ministre tout abus ou tout problème dont ils ont connaissance.
对这些委员会的要求是向部长报告它们注意到的虐待或关注的事项。
La lutte contre l'abus et la production illicite de drogues doit être une responsabilité partagée.
对付吸毒和非法药物生产需要共同承担责任。
Système de dénonciation anonyme et confidentiel d'actes de harcèlement sexuel, d'abus d'autorité ou de malversations.
建立了匿名、保密报告性骚扰、
权力或欺诈做法的机制。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。