Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离失所者也需要类似的保
。
.
物.
措施.
电压安全装置.

装置.
)的派生名词,pro-(向前,在前)+ tec-(遮,盖)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 向前遮挡,在前面遮挡 → 保
, 支持, 帮助
主义
的;保
者
贸易主义, 关税壁垒
人身份, 对保
国行使的权力, 保
国
;
的;
;
;
,保
,保卫,捍卫;
, 保卫,
御,
御工事, 辩
词, 辩
人, 卫, 后卫;
;
;Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离失所者也需要类似的保
。
Hariri contaba casi exclusivamente con la protección de su grupo privado de guardaespaldas.
哈里里先生在被暗杀之时,几乎完全由其私人卫队保
。
La protección de los testigos es una cuestión sumamente importante para la Corte.
对证人的保
是法院最关心的一个问题。
También ha contribuido a centrar las intervenciones en materia de protección.
还帮助突出了保
干预行动。
20.7 Este subprograma está bajo la responsabilidad del Departamento de Protección Internacional.
7 本次级方案由国际保

总。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保
公约》。
Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.
她们缺乏任何起码的生活条件和保
。
Cuando el prójimo necesita nuestra protección, tenemos el deber de ayudar.
当同胞需要我们保
时,我们有义务伸出援手。
Cerca de 20 millones de personas gozan de la protección del ACNUR.
大约有2 000万人受到难民专员办事处的保
。
Sin embargo, proporcionar esa protección es complejo y, a menudo, delicado.
不
,提供此一保
既复杂,而且往往很敏感。
De este modo, se presta apoyo a la protección de las mujeres y la maternidad.
这样一来,对妇女和母亲的保
就有了支助。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有意义的倡议是“提高保
能力项目”。
Con cada curso se crean nuevos “equipos locales” que necesitan protección y respaldo.
每一期培训都有新的“当地工作队”诞生,它们需要帮助和支持。
Esta situación dificulta mucho la protección de los civiles y el acceso a ellos.
这一情况使得保
与接触平民的工作极其困难。
Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.
《失业人员社会保
法》列举了各种例外情况。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保
。
El Estado Parte sostiene que la protección constitucional mencionada constituye una medida positiva.
缔约国说,以上的宪法保
确实构成了积极的保
措施。
Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.
如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长在不在她身边,都会继续享受这种保
。
Esta resolución proporciona una protección clara a los nacionales de los Estados Unidos.
这项决议明确规定保
联合国人员。
Además, la protección procesal especial también está contemplada en la Ley de operaciones de investigación.
而且,特定诉讼程序的保
也载于《调查作业法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。