La atmósfera de la Tierra nos protege de los rayos nocivos del sol.
地球的大气层
护我们免受太阳有
射线的
。
护:
护着脚.
炉表芯.
护着城市的入口.
护人民的.
护

护主义
护的;
护者
护贸易主义, 关税壁垒
护人身份, 对
护国行使的权力,
护国
护
护
护,
,捍
;
护;
护,维护,
存,预防,防御;
存;
护;
证;
;La atmósfera de la Tierra nos protege de los rayos nocivos del sol.
地球的大气层
护我们免受太阳有
射线的
。
Ella usa una capucha para protegerse del viento frío.
戴上兜帽以抵御寒冷的风。
El caparazón del caracol lo protege de los depredadores.
蜗牛的壳
护它免受捕食者的
。
El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳
护自己。
Tengo que proteger a este chico pobre.
我必须帮助这个贫苦的孩子。
Es una tela nueva increíble que protege del frío y del calor.
这是一种新型的布料,难以置信的是它既能防冻又能抗暑。
Una bateria protege el acceso de la ciudad.
一个炮兵阵地
护着城市的入口.
Tenemos que tomar medidas para proteger el medio ambiente.
我们应该采取措施来
护环境。
La bufanda protege tu garganta del frío.
围巾可以
护你的喉咙不受寒冷侵袭。
Al mismo tiempo, los cárteles de las drogas establecieron sus propios grupos paramilitares para protegerse.
同时,毒品卡特尔也组成了其本身的准军事集团,来进行自
。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同的
护责任作出了坚定承诺。
Debe ir acompañado de una voluntad de proteger.
与此同时必须有提供
护的意志。
Debemos asumir la responsabilidad de proteger y, cuando sea necesario, debemos actuar en consecuencia.
我认为,我们必须承担起
护的责任,并且在必要时采取行动。
Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.
他们誓言
护弱势者,并满足非洲的需要。
El Código del Trabajo reconoce y protege al personal doméstico.
《劳动法》承认女佣和家政工作人员,并会为其提供
护。
Las leyes protegen a los propietarios contra todo intento de violación de estos derechos.
法律
护财产所有人的上述权利不受任何侵犯。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约覆盖着50%以上的人口。
La responsabilidad de proteger es una de esas directrices.
护的责任是这种准则之一。
La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.
护的责任是一个强有力的国际行为规范。
Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.
我们对
护的责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。