El transporte en esta ciudad es muy conveniente.
这个城市的交通很方便。
El transporte en esta ciudad es muy conveniente.
这个城市的交通很方便。
Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.
船长认为的时候,
就起航。
¡No es conveniente despertar a un león que duerme!
叫醒一头正在睡觉的狮子是的。
Puedes obrar en cada caso comote parezca más conveniente.
你可见机行事。
No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.
告别就走这是
的。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他将设立
当的信托基金。
Si pudiéramos hallar alguna redacción mutuamente aceptable, ello también sería conveniente.
如果能够找到其他一些能为各方共同接受的措辞,那也行。
El retorno de Kosovo a la soberanía serbia no es conveniente ni realista.
让科索沃回归塞尔维亚主权之下既是大家希望的,也是
现实的。
Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.
这一条可以说是一个有用、理的开始,为以下条文奠定了基础。
A juicio de la oradora, sería muy conveniente que se adoptaran tales medidas especiales.
在她看来,这样的特殊措施将会起很大的帮助作用。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既能令人满意,也
是大家所希望的。
Las decisiones unánimes son muy convenientes.
一致性决定诚然非常可取。
Sin embargo, podría ser conveniente mencionarlas en el comentario.
过,在评注中可能
宜提到这些规定。
Aunque la disposición no era esencial, parecía conveniente incluirla.
列入这项规定虽然是
可或缺的,却似乎有用。
¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?
帮助各国做出正确的解释也许没有任何意义?
Sería conveniente que los Estados confirmaran o rechazaran la calificación.
如果国家可证实或否认那些归类,将是有用的。
La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.
麻委会可以对该报告提出其认为当的意见。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
过,主要的
当幅度制度(未加权)依然
用。
Si ése es el caso, podría ser conveniente revisar y ajustar los acuerdos.
如果确实是这种情况,也许有必要审查并调整协定。
Sería conveniente que dedicara una sección específica de su informe a estas cuestiones.
在其报告中妨列入专门讨论这些问题的章节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。