Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
一点可以通过加强
解并设法减轻可能的负面影响来实现。
么, 那么;象
样, 象那样:

样做.
么浪费时间
.
么淘
.
本小说那么有意思?
那么大的变化, 我都认不出来
.
样扔下不管
?!
么多事情要干, 你怎么能袖手旁观呢?!
些经验对我对你都有用.
西.
.
样的:
样的桌子.
种人.
汤吗?——还可以.
个样子去看电影.
块地长的冬瓜特别大, 一个就有二十公斤.
.

国革命的总路线和总政策, 又规
各项具体的工作路线和各项具体的政策.
么重大的决
.
样, 同样;也.
.
.
桥, 敌人就无法前进
.
.
样:
样, 你们也不会准时到.
准备,所以侵略者就没能攻进去.Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
一点可以通过加强
解并设法减轻可能的负面影响来实现。
Las autoridades que me acompañaron me aseguraron públicamente que así lo harían.
陪同我的有关当局公开向我保证说,将会
样做。
Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.
正采取后续行动,结清余下的项目及当前的项目。
Realizar un examen independiente de los progresos realizados cuando así lo soliciten los países.
国家的请求对进展情况进行独立审查。
Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.
如果的确如此,美国没有反对意见。
Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.
如果我们将
样做,请通知我们。
Esto sólo es un paso que nos da luz verde —por así decirlo— para hablar.
可以说,
只是向我们的发言开放绿灯的步骤。
Eso no se aceptó en Washington, así que hay que examinar esta formulación.
建议没有得到华盛顿同意,因此本公式必须得到审核。
Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.
如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。
Hablábamos de una frase, ¿no es así?
我们当前的情况是有一个字,我们是否有它?
La Comisión concluye así el debate general sobre el tema.
委员会从而结束关于
个项目的一般性讨论。
Esperamos que influyan todo lo posible para que así sea.
我们期待着它们为此目的而发挥尽可能大的影响。
La lista de los nuevos patrocinadores —así como la lista original— es impresionante.
增补提案国名单与原先的提案国名单一样引人注目。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人
样做。
También estoy convencido de que así deben hacerlo.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚
而明智的领导,我相信他们能够做到
一点,也确信他们必须做到
一点。
Los países donantes, así como la secretaría del CDB, prestan apoyo financiero a estas actividades.
捐赠国以及《生物多样性公约》秘书处为
些活动提供
财政支助。
Permitía un arbitraje sobre la calidad, así como procedimientos arbitrales en su acepción general.
它允许进行质量方面的仲裁和普遍意义上的仲裁程序。
Todos sabemos lo que hay que hacer, así que por favor hagámoslo.
我们都知道要做什么事,因此现在就请让我们做
些事。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑问,
样做不符合科索沃人民的利益。
Y por ahora eso no es así.
但当今的情况确实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。