有奖纠错
| 划词

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人的打扮

评价该例句:好评差评指正

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木的高度是惊人

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.

他输了,这点并让人意外

评价该例句:好评差评指正

Une petite oasis se poussait tranquillement, surprenant les hommes inintentionnels.

厨师经意散落在排水沟边的南然变成了一片小小的绿洲。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ces conclusions n'ont rien de surprenant.

实际上,这些结论并令人感到意外

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés rencontrées n'ont donc rien de surprenant.

使系统处于极大的压力之下,这是理所当然的。

评价该例句:好评差评指正

Le monde avait davantage changé, de manière encore plus surprenante.

世界发生了更的、更加令人难以想象的变化

评价该例句:好评差评指正

Depuis les années 50, on a des preuves surprenantes que le Prieuré de Sion existe.

从上世纪五十年代起,我们就拥有了那些能证明郇山隐修会存在的惊人证据。

评价该例句:好评差评指正

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停虽然令人安,但毫奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Il est surprenant que deux bureaux conjoints seulement aient été ouverts.

已经建立起来的联合办事处只有两个,这实在出人意料

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas quelque chose de nouveau ou de surprenant.

这并是新的或令人感到奇怪的情况

评价该例句:好评差评指正

Il n'est guère surprenant qu'Israël se soit félicité du rapport.

以色列对本报告表示欢迎,这一点也令人意外。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas surprenant que nous chérissions aujourd'hui la paix instaurée.

奇怪,今天,我国珍惜我们实现的和平。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs rapports d'évaluation n'en parlent pas, ce qui est surprenant.

令人惊奇的是,可持续性的问题在有几份评价报告没有涉及。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est donc pas surprenant que la mortalité infantile soit si élevée.

因此,毫奇怪,婴儿死亡率这么高。

评价该例句:好评差评指正

Nos ressources sont limitées mais malgré cela nous avons obtenu des résultats surprenants.

我国资源稀少,但即使如此,我们还是取得了惊人的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Il est tout de même surprenant de recevoir des leçons de sa part.

他还来教训我们,实在有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Une position qui ne paraît pas surprenante ces jours-ci, n'est-ce pas?

现在这种情况似曾相识,是吗?

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'ampleur du trafic, il existe des divergences surprenantes.

关于贩运人口的规模,她对一些一致的情况感到困惑。

评价该例句:好评差评指正

Ça, c'est surprenant.

这事真是出人意外

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement, extraparlementaire, extrapatrimonial, extrapatrimoniale, extrapéritonéal, extra-plat, extrapleural, extrapolable, extrapolateur, extrapolation, extrapolé, extrapoler, extrapulmonaire, extrapyramidal, extrapyramidale, extrarénal, extrascolaire, extra-sensible, extrasensoriel, extrasensorielle, extrastatutaire, extrasystole, extrasystolie, extrasystolique, extraterrestre, extra-terrestre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Du potiron au dessert, c'est plutôt surprenant.

从南瓜到甜点,这非常令

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et ça sera vraiment extrêmement surprenant de votre part.

这会让自己到。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Commençons par celle qui pourrait être la plus surprenante.

让我先从可能最的那个开始

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ce qui n'a rien de surprenant – le surmenage.

这并不奇怪——工作太辛苦了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est tout ce qu'il y a de plus surprenant !

这太令了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La vie sauvage est souvent surprenante.

野生动物常常令

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Il en existe de nombreuses sortes mais celle à la citronnelle est vraiment surprenante.

它的类型有很多种,但是有柠檬草味的那种真的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et surtout à la fin, je vais vous montrer la vidéo la plus surprenante.

别是最,我会向示最的视频

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est un document pour le moins surprenant, nous dit-il après l'avoir relu deux fois.

“这份文献的内容令相当”他看了两遍之说。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les villes Les villes européennes sont souvent surprenantes, surtout si vous vivez en Amérique du Nord.

欧洲的城市常常令别是对于生活在北美的来说。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Beaucoup plus surprenant, ces vers arénicoles possèdent des vertus thérapeutiques.

更令的是这些沙蚕具有治疗功效。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On décortique le passé dans ce qu'il a de plus intéressant, surprenant, parfois rigolo, parfois violent.

剖析过去所发生的事,那些最有趣、最有时最有趣的,有时是暴力的事情。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et maintenant, le surprenant quatrième, les empathiques sombres.

现在是的第四个候选,暗黑同情者。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elles sont toutes différentes et certaines sont surprenantes.

都不同且有些事令

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il reprend. Ce rajeunissement d’un cadavre est surprenant.

它会卷土重来。再次获得青春的尸体是

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Les matériaux supraconducteurs ont également une propriété surprenante.

超导体材料还具有一个

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et c'est au niveau du mont Tuzo Wilson, que l'équipage a fait la découverte la plus surprenante.

而在图佐·威尔逊山附近,探险队发现了最的景象

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chaque salle est unique, surprenante et c'est un plaisir.

每间教室都很别,让,我非常开心。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je veux faire quelque chose d'unique et de surprenant.

我想做一些独的事情

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Donc, la meilleure façon d'éviter une attaque de kangourou est d'abord de s'éloigner de ces surprenants marsupiaux.

因此,避免袋鼠袭击的最好方法是首先远离这些神奇的有袋类动物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


f.e.d., f.é.m., f.f.i., f.i.s.p., f.i.v., f.m., f.m.i., f.o., F.O.B., f.p.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接