Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.
我们认为,这是我们实现可持续发展
一个极为重

础。
, 与生命有关
需
, 生活
需

, 生死攸关
,
不可少
, 根本
问题
问题
础
,根本
;
,初发
;
,
本
;
;
,重大
;

,
需
;
不可少
,

;
特点
,由人组成
;
,最低
,最少
;
,强制
;
,急迫
,刻不容缓
;Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.
我们认为,这是我们实现可持续发展
一个极为重

础。
Leur contribution avait été vitale pour le Groupe dans le passé.
这些专家在以往提供
投入对于技经评估组
工作而言十分关键。
Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.
我们对大会未能就这样一个极为重
问题发出普遍信息感到遗憾。
Il importe que la non-discrimination demeure un aspect vital.
非常重
是,无歧视应继续是一个至关重
考虑。
L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
欧洲一体化对科索沃乃至对该区域都至关重
。
Il est cependant vital qu'ils ne deviennent pas une partie du problème.
但是,联合国维和人员决不能参与这种问题。
Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.
这一拖延助长了该国这个重
地区
紧张局势。
C'est pourquoi il est vital de conclure un projet de protocole pour couvrir ces situations.
因此制定一个涵盖这些情况
议定书草案至关重
。
Ce serait, comme on le sait, une contribution vitale à la paix.
正如我们所意识到
那样,这也将对和平做出至关重
贡献。
Il est vital pour la réforme de renforcer le fondement juridique des activités de l'Organisation.
增强联合国活动
法律
础是改革进程
关键因素。
À cet égard, il est vital que la communauté internationale s'engage à long terme.
在这方面,国际社会
长期投入至关重
。
Les secours humanitaires et les services essentiels fournis par l'Office aux Palestiniens demeurent vitaux.
近东救济工程处向巴勒斯坦人提供
人道主义救济和
服务仍然是至关重
。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙
撤出称为对以色列“至关重
”。
Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.
然而,贫穷国家仍然急需外来援助。
Les attentats de Londres ont rappelé sombrement l'importance vitale de leurs travaux.
伦敦爆炸严酷地说明了他们工作
极端重
性。
Il est vital qu'ils continuent à manifester cet engagement par des mesures concrètes.
它们
须通过具体行动继续表明这一承诺。
Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.
如果我们
赋予联合国以活力,他们绝对至关重
。
Il est vital que les Afghans contrôlent les activités de développement.
阿富汗在发展活动方面当家作主是至关重
。
Elle aurait un rôle vital à jouer en faveur de la réconciliation nationale.
它将在帮助推动全国和解方面发挥重
作用。
Il est vital que davantage d'États deviennent parties au 13 instruments internationaux contre le terrorisme.
至关重
是,应当有更多
国家成为13个针对恐怖主义问题
国际文书
缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。