Séparément, les pays ne pourront pas trouver de solutions durables.
各国无法单独找到持久
办法。
Séparément, les pays ne pourront pas trouver de solutions durables.
各国无法单独找到持久
办法。
Il a suggéré que ces deux questions soient examinées séparément.
他建议分别审议这两个问题。
Jusqu'à présent, les statistiques et la comptabilité environnementales ont été établies séparément.
迄今为止,环境统计和核算都是分别发展
。
Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.
驻扎营地为

供分开
设施。
L'étude plus complète qui a été effectuée peut être fournie séparément au Conseil d'administration.
另外编写了更

分析报告
交给执行局。
Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.
下
就这三个构成部分一一加以论述。
En Suède, le contrôle des personnes et celui du fret se font séparément.
在瑞典,客运和货运
管理是分开
。
Lorsqu'ils vivent séparément, la mère a seule la responsabilité parentale.
当他们分开生活时,母亲单独负有抚养孩子
责任。
Toutefois, la question de son application directe à des particuliers doit être considérée séparément.
Dopheide
士(荷兰)说,作为《公约》
签署国,荷兰并没有质疑《公约》具有法律约束力
概念,但是,《公约》对个人
直接适用是另外一个问题。
Le Président invite la Commission à examiner séparément les deux paragraphes du projet d'article.
主席请委员会分别审议该条这两款
草案。
L'efficacité de l'harmonisation, du point de vue de ses incidences financières doit être évaluée séparément.
从财务结果
观点来看,协调
功效需单独评价。
Les questions sécuritaires liées à l'énergie et aux changements climatiques ont généralement été traitées séparément.
安
、能源和气候变化问题通常是单独处理
。
Ils n'ont pas été présentés séparément au Parlement.
这两个报告并没有分别
交给议会。
La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.
访问团分别会见了帝力和包考
主教。
En conséquence, les deux aspects sont traités séparément.
因此,应分别对待这两个术语。
Pris séparément, ils représentent tout un éventail d'idées.
这些想法,自成一体,五花八门。
Ces deux droits sont abordés séparément ci-dessous.
以下分别讨论了这两种情况。
Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.
发展不可能脱离环境事务而孤立解决。
En vue de faciliter l'évaluation, les différents processus de bioaccumulation seront présentés séparément.
为便于评估,下
分别陈述不同
生物累积过程。
Ensemble ou séparément, ces facteurs peuvent considérablement accroître le risque de se retrouver sans abri.
这些因素,无论是单独
是合在一起,可能大大增加沦为无家可归方
可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。