Afin de faciliter cette activité, des caméras de télévision robots ont été utilisées le printemps dernier.
为加强这一努力,今年春天使用了节省劳力的自动电视摄像机。
综合追查对象的特征所制的画像, 画影图形Afin de faciliter cette activité, des caméras de télévision robots ont été utilisées le printemps dernier.
为加强这一努力,今年春天使用了节省劳力的自动电视摄像机。
Si l'étude est concluante, le robot pourrait servir pour l'extraction des sulfures polymétalliques et des nodules polymétalliques.
如果试验成功,该机器人采矿机可用来挖掘多金属硫化物和多金属结核。
Dans ce système, un robot chirurgical manié par un infirmier ou du personnel paramédical permet des interventions chirurgicales dans des zones rurales ou isolées.
由护士或护理人员操作的手术机器人为农村或偏远地区的
科干预
造了条件。
Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.
现有的深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、破碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。
Il apportait également un nouveau “membre” d'équipage, un robot manipulateur allemand appelé Rokviss, qui avait pour but de réaliser des économies de temps et d'alléger le travail de l'équipage.
该货运航天器还带去了一个
的“机组成员”——一个由德国制造的称作国际空间站上自动机部件核查(Rokviss)的机械手式机器人。
Dans la province du Nouveau-Brunswick, par exemple, des élèves du secondaire mettent au point, sous la tutelle d'ingénieurs de l'ASC, un robot capable de réaliser des opérations de téléchirurgie.
例如在加空

师的指导下,来自
布伦兹维克省的中学生制作的一个可以进行远距离机器人手术的机器人。
Il se félicite également de ce que l'État partie ait investi dans la mise au point de robots jockeys et favorisé l'utilisation de ces robots à la place d'enfants.
它还欢迎缔约国投资开发机器人骑师,并努力推广使用这些机器人,不用儿童骑师。
En matière de technologie, le Japon met au point un robot d'extraction sous-marine qu'il doit essayer sur un gisement de sulfures polymétalliques dans sa zone économique exclusive dans la dépression d'Okinawa.
关于开采技术,日本正研制一种机器人式海洋采矿机,将在冲绳海槽中的专属经济区对多金属硫化物矿床进行测试。
La définition donnée sous la rubrique 51.5 d) ne recouvre pas les robots spécialement conçus pour des applications industrielles non nucléaires telles que les cabines de pulvérisation de peinture dans l'industrie automobile.
上文项目51.5.(d)不包括为诸如汽车喷漆间等非核
业用途而专门设计的“机器人”。
Elle a souligné en particulier que, sans les sources radio-isotopiques qui maintiennent en température certains composants des engins spatiaux, il n'aurait pas été possible d'exploiter avec succès les deux robots martiens Spirit et Opportunity.
该论文强调指出,如果不使用为航天
各部件供热的放射性同位素加热器,勇气号和机遇号这两个火星探测登陆器就无法取得成功。
Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.
最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当
提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。
Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.
委员会向黎巴嫩当
提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。
Sommes-nous en train de devenir des robots qui ne réfléchissent pas et qui sont programmés pour être productifs matériellement, gagner plus, vouloir plus, consommer plus que ce dont nous avons besoin; cela ne va-t-il pas finir par nous détruire?
我们是否正在改变自己而成为无知觉的机器人,按照所编
序生产物质产品、挣更多的钱、想要得到更多、消费越来越多我们并不需要的东西而且最终毁掉我们自己呢?
Essentiellement du fait de l'insuffisance des informations disponibles, le débat public s'est détourné des questions de fond, cédant le pas à la perspective effroyable de clones humains semblables à des robots produits dans des usines, comme on les présente dans la culture populaire.
主要是由于信息不充分,公众的辩论偏离了实质性问题,而是将之耗费在通俗文化描述的一种令人毛发悚然的情景,那就是
厂正在源源不断大量制造机器人一样的克隆人。
Une équipe internationale regroupant QinetiQ, ESYS, OHB-System et Dutch Space s'est vue adjuger un marché avec l'ESA afin d'étudier la possibilité, pour une entreprise commerciale comme pour un organisme public, d'utiliser des engins équipés de robots afin de récupérer des objets dangereux se trouvant sur l'orbite géostationnaire.
由QinetiQ、ESYS和OHB系统及荷兰空间机构组成的一个国际小组接受了欧空
的合同,对商界,主要是政府经营无人驾驶航天器的情况进行研究,以从对地静止轨道上消除危险物体。
Mme Grant (Canada) rappelle que le Canada a un riche passé en matière d'exploration spatiale: lancement de satellites, participation à des vols spatiaux habités, fabrication des bras de robot qui ont joué un rôle clef dans l'utilisation des navettes spatiales et de la station spatiale internationale, etc.
Grant女士(加拿大)回顾了加拿大在空间探索方面的悠久历史,包括研制卫星、参与载人空间航行和开发机械臂,后者在航天飞机和国际空间站的
作中发挥着关键的作用。
Il y a donc une dimension humaine dans cette exploration qui ne peut pas être contestée même si, bien sûr, d'un point de vue purement scientifique, on pourra démonter qu'une très grande partie du travail pourrait être faite par des robots, qui sont de plus en plus perfectionnés.
因此,此类探索无可否认有人的因素在里面,虽然从纯科学的角度可以说,此类活动可由机器人代替,而且现在的机器人越来越先进。
Le Bureau des affaires spatiales, le Service de l'information de l'ONU et le Forum autrichien de l'espace ont invité, conjointement, plus de 100 enfants de 6 à 10 ans à l'Office des Nations Unies à Vienne, où ils ont eu la possibilité de manœuvrer un prototype de robot d'exploration du sol martien.
层空间事务厅、联合国
闻处和奥地利空间论坛联合邀请100多名6至10岁的儿童来到联合国维也纳办事处,使他们有机会操作模拟火星地面上的一个原型机器人漫游车。
Mme Morvai félicite l'Italie de ses efforts pour harmoniser travail et vie de famille, montrant ainsi clairement que les gens ne sont pas des robots ou des machines, mais des êtres humains qui méritent qu'on les traite avec dignité et respect.
Morvai女士对意大利在协调
作和生活方面的努力表示赞赏,这些努力清楚地表明了这样一个观念:人不是机器人或机器,而是人,应该得到尊严,受到尊敬。
Si l'on adoptait l'approche scientifique générale, on pourrait considérer que les véhicules aérospatiaux, les signaux aérospatiaux, les particules cosmiques naturelles entrant dans l'atmosphère terrestre, les véhicules spatiaux hors d'usage, les robots, les produits résultant de l'application conjointe des techniques spatiales et des sciences de la Terre (produits aérospatiaux) et même l'infrastructure aérospatiale sont des “objets aérospatiaux”.
如果采用普通科学的方法,可以解释为“航空航天物体”可包括航空航天器、航空航天信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、损坏的航空航天器、机器人、同时采用空间技术和地球科学制造的产品(航空航天产品)以及甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。