La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.


域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
音、近音词
平的,横向的 n. f
平线;La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.


域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人的政治纲领是分
开的。
Les cadres stratégiques de consolidation de la paix constituent la plate-forme commune de notre action.
建设和平战
框架是我们工作的共
平台。
Le PNUD poursuit ses efforts en vue de mettre en place une plate-forme de formation.
开发计划署正在继续努力实施学习管理系统。
L'intervalle qui sépare chacun de ces passages varie suivant les plates-formes utilisées.

平台的“重访时间”
。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Elles contribuent ainsi à la prévention des actes terroristes en mer ou visant des plates-formes.
这种作用有助于防止
上或者近
环境的恐怖主义活动。
L'OSCE tire sa force du fait qu'elle représente une plate-forme commune à 54 États.
欧安组织的力量来自这样一个事实:它代表了五十四个国家的共
纲领。
Les parties prenantes sont encouragées à appuyer ces plates-formes essentielles et à y contribuer.
鼓励利益攸关方支持并推动这些重要的平台。
À ce jour, aucun parti politique n'a défini une plate-forme précise.
到目前为止,任何政党都没有阐明一项清楚的政纲。
Il faudrait aussi examiner le rôle que pourrait jouer la plate-forme logistique d'Entebbe (Ouganda).
还应考虑让联合国在乌干达恩德培的后勤中枢发挥作用。
DEBIE-2 comporte trois détecteurs (voir figure II), qui fonctionneront sur la Plate-forme externe européenne (EuTEF).
由三个传感器单元组成的DEBIE-2(见图二)将在欧洲技术防护设施上运行。
La MINUS assure également la sécurité pour la plate-forme logistique partagée à El Obeid.
联苏特派团还维护奥贝德共用后勤中心的安全。
Mon pays apprécie les efforts collectifs déployés ces dernières années par la plate-forme des six Présidents.
智利赞赏六主席平台近几年来共
作出的努力。
Un autre réseau est la plate-forme électronique UNIDO Exchange.
其他联系网包括工发组织交流中心这个电子平台。
Cette approche crée également une plate-forme de mobilisation conjointe des ressources.
这种做法也建立了一个联合调动资源平台。
L'ATNUTO a fourni une plate-forme pour une transition réussie au Timor oriental.
东帝汶过渡当局为东帝汶的成功过渡提供了一个机会。
La Conférence ne devrait en aucun cas servir de plate-forme pour renégocier Action 21.
无论如何,会议
应为《21世纪议程》重开谈判提供讲台。
La situation en Afrique exige plus que de plates expressions de soutien et de solidarité.
非洲局势要求人们
仅使用陈词滥调来表示支持和声援。
L'exemple présenté était celui d'une plate-forme multiparticipative créée pour soutenir la viabilité du secteur du café.
提出的范例是为支助咖啡部门可持续性而建立的多方利益攸关方平台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。