Il a placé le vase délicatement sur la table en bois.
把花瓶轻轻地放
木制的桌子上。
Il a placé le vase délicatement sur la table en bois.
把花瓶轻轻地放
木制的桌子上。
En outre, le domicile de l'auteur est placé sous la surveillance de policiers en civil.
除此之外,便衣警察还将
的住宅置于监视之下。
Les enfants placés dans des établissements vivent également souvent dans des conditions difficiles.
收容所的儿童也经常面临不利条件。
Nous avons toujours placé l'ONU au cœur de notre politique étrangère.
我们一贯将联合国置于我国外交政策的
心。
Aux termes de TADO, les détenus doivent être placés dans « un lieu de détention humain ».
根据《恐怖主义和破坏活动法令》,被拘留者应被关押
“
的拘留地”。
Il est placé sous l'autorité de la Réunion des Parties au Protocole.
多边基金根据议定书缔约方会议的授权进行运作。
Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.
担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报。
L'achèvement de la décolonisation a placé tous les peuples sur un pied d'égalité.
非殖民化过程已经完成,使所有国家
民实现平等。
L'Organisation des Nations Unies a placé cette question au centre de ses préoccupations.
联合国已经把这一课题放到
心位置。
En Italie, le gamma-butyrolactone avait également été placé sous contrôle.
意大利对伽马丁内酯也实行了管制。
Il a interdit un bon nombre d'organisations extrémistes et placé d'autres sous haute surveillance.
它已查禁了许多极端组织并且严密监测另一些组织的活动。
Des programmes placés sous la direction des gouverneurs seront également appliqués dans d'autres provinces.
其
省份也将执行省长领头的方案。
L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.
应当把重点放
对话、接触和合作上。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放
方括号内。
Le contenu du chapitre 19 devrait être placé avant le chapitre 18.
应当把第19章的内容放
第18章之前。
Le Conseil est particulièrement bien placé pour promouvoir ces efforts.
安理会有独特的条件支持这些努力。
Qui d'autres que les enfants eux-mêmes sont mieux placés pour parler de leurs droits?
商讨儿童权利问题的最合适的
莫过于儿童自己。
Concernant le développement de l'enfant, notre gouvernement a placé l'éducation au cœur de ses travaux.
儿童的发展方面,我国政府把教育放
这一活动的
心。
Je dirai pour terminer que les peuples du monde ont placé leur foi dans l'Organisation.
最后,世界
民寄信任于本组织。
M. Gambari est bien placé pour aider au règlement pacifique de la crise actuelle.
甘巴里先生是协助达成目前危机和平解决办法的适合
选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。