Elles sont ensuite transportées par pirogue vers le sud sur le Sassandra jusqu'au lac Buyo.
然
,
划艇将这些武器沿萨桑德拉河南下运往布约湖。
Elles sont ensuite transportées par pirogue vers le sud sur le Sassandra jusqu'au lac Buyo.
然
,
划艇将这些武器沿萨桑德拉河南下运往布约湖。
Ainsi que le dit un proverbe africain, tous ceux qui voyagent dans la même pirogue ont la même destination.
正如一个非洲谚语所
的那样,同一条船上的乘客前往同一个目的地。
En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.
最
,据渔民
,这些尸体

死或渔船倾覆而死的。
À cet égard, l'on peut citer un proverbe africain qui dit que « ceux qui font le voyage dans une seule pirogue ont tous la même destination ».
在这方面,我谨引
非洲的一个谚语:乘坐同一条独木舟的人将到达同一个地方。
Aucun groupe de pêcheurs (les pirogues emportent 7 à 15 pêcheurs) n'aurait eu le courage ou la présence d'esprit de procéder à un comptage réel des corps flottants.
显然,这些渔民中没有那一组人(每艘渔船载7到15人)有勇气或心思来实际数一下飘着的尸体。
Les pêcheurs ont été quasi unanimes pour dire que, lorsqu'il survient une noyade naturelle ou par renversement de pirogue, les riverains s'alertent mutuellement, du Togo au Bénin, et les familles concernées viennent chercher les corps.
渔民们几乎一致地
,当发生
死人或渔船倾覆时,从多哥到贝宁的沿海居民就会相互通知,有关的家属就会过来收尸。
Dans le nord-est, seulement 28 % des fokontany enquêtés sont accessibles par la route, 46 % ne sont accessibles que par hélicoptère, 3 % par avion et 42 % par bateau ou pirogue, sauf là où les côtes sont bloquées par des arbres (cas du port d'Antalaha).
在东北进行调查的村落只有28%有道路通往该地,46%只能靠直升飞机前往该地,3%靠飞机,42%靠船或独木船-除了海岸被树木阻挡的地方(例如安塔拉哈港)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。