Des officiers de liaison de la partie concernée ont accompagné les équipes d'inspection.
观察员部队还两周一次对限制区
装备和兵员进行视察。
某一级
)受勋者
;
级准尉,军士;Des officiers de liaison de la partie concernée ont accompagné les équipes d'inspection.
观察员部队还两周一次对限制区
装备和兵员进行视察。
Une étroite coordination s'est instaurée entre le Centre de situation et ces officiers traitants.
情况中心与这些主管干事之间建立了密切协调机制。
Les officiers d'état-major sont actuellement logés dans des chambres d'hôtel louées par l'ONU.
目前,工作人员居住在由联合国

旅馆中。
En outre, les deux officiers responsables des subsistances n'avaient aucune qualification particulière en matière d'approvisionnement.
此外,两名负责粮食
工作人员没有特定
粮食
应资格。
1 L'auteur était officier dans l'armée ougandaise sous le régime d'Idi Amin.
1
交人曾为伊迪·阿明政权期间
乌干达军官。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批参谋定于12月20日离开塞拉利昂。
Je voudrais commencer par évoquer les impératifs d'une présence continue des officiers de liaison militaires.
让我首先谈谈军事联络官继续驻留
要求。
L'échange d'officiers de liaison se fait conformément aux accords de coopération conclus avec d'autres organisations.
联络干事是依照与其他组织
合作协定进行互调
。
Le Paraguay participe à la Mission de stabilisation en fournissant des officiers d'état-major.
巴拉圭以派遣参谋人员
方式参加了稳定特派团。
Ces officiers seront basés à Bujumbura et chargés de la formation de la police.
这些警官将驻扎在布琼布拉,将负责警察
培训。
La MINUL a continué de former les officiers de justice et du judiciaire.
联利特派团继续对法律人员和司法人员进行培训。
Les officiers ont demandé à recevoir une formation complémentaire concernant d'autres aspects de leur travail.
这些警察要求针对其工作
其他方面展开进一步
培训。
Actuellement, nous avons 59 officiers d'active femmes, ce qui représente 4 %.
目前,有59名女性军官正在服役,占总人数
4%。
Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.
有42位女性担任少尉以上
军官,几乎占16%。
Au 29 septembre, 209 officiers et 158 armes avaient été enregistrés.
截至9月29日,已登记了209名警官和158件武器。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
Il y a un officier de police à plein temps et trois agents.
群岛设有一名专职警察和
名专门治安官。
Sont seuls habilités à célébrer le mariage les officiers de l'état civil.
只有户籍主管官员有权主持婚礼。
L'effectif militaire de l'ONUB reste le même, soit 5 450 militaires, dont 125 officiers d'état-major.
ONUB
兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。
Le rapport confirme également que le groupe a été entraîné par deux officiers russes.
报告还证实,该小组是在两名俄罗斯军官
领导下受训
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。