Tous les gradés ont servi dans l'armée ou la police de leurs pays.
所有干事以前都在自己国家的军队或警察部队中服过役。
Tous les gradés ont servi dans l'armée ou la police de leurs pays.
所有干事以前都在自己国家的军队或警察部队中服过役。
Deux hauts gradés détenus à l'annexe du pénitencier national ont été visités par l'Expert indépendant.
独立专家探访了被关押在国家监狱分部的两名高级警官。
Selon plusieurs gradés de la MINUSIL, cela pourrait se faire dans le cadre du mandat actuel.
据联

团几位高级军官说,根据联

团的现有任务规定就可以实现这项要求。
Avec la formation de ces gradés, il sera possible d'entamer la réforme du secteur de la sécurité.
对这些高级军官的培训将使安全部门
革得以启动。
Il est de notoriété publique que la plupart des inculpés sont des officiers militaires ou de police haut gradés.
众所周知,多数被告是高级军事和政治官员。
Ces gradés ont soutenu que l'ALS avait participé aux poursuites des bêtes pour les reprendre à l'intention des civils.


放军指挥官坚称

放军参加追踪以为平民寻回这些牲畜。
Entretiens avec des gradés de l'ALS, dont Abdoul Hassim (orthographe phonétique) et Bakhtir Karimo, à Abuja en octobre 2005.
同非盟人员和Tawilla的匿名证人1和2的谈话。
Mme Kimouche avait reconnu le commandant Betka de la caserne militaire de Baraki comme faisant partie des gradés dirigeant l'opération.
Kimouche夫人认出Baraki军营的BETKA指挥官是指挥这一行动的军官之一。
Du fait de la démobilisation des anciennes Forces armées libériennes, il n'y a pas d'officiers gradés pour commander les compagnies d'infanterie.
前利武装部队官兵的复员意味着,已没有任何经验丰富的连级军官指挥步兵连。
Ce projet subsidiaire a pour objet de faire mieux comprendre aux sous-officiers les plus gradés et aux officiers les problèmes propres aux femmes.
该辅助项目的目的是促进高级军士和军官对基于性别的问题的进一步了
。
Les chefs d'état-major de l'armée de terre et de l'armée de l'air, qui sont plus haut gradés que ces deux derniers, ont été ignorés.
比这两人军衔还要高的陆军和空军参谋长则未获任命。
Nous avons, nous États Membres, la responsabilité particulière de former, de préparer et de tenir pour responsables les membres de nos contingents nationaux, y compris les plus hauts gradés.
我们会员国有培训、预备和追究各国
遣队成员的责任的
殊责任,包括对高层。
Ce problème a déclenché une grave crise institutionnelle qui a conduit à la démission du Ministre de la défense et à l'annonce du renvoi de plusieurs hauts gradés de l'armée.
这种情况造成了一系列体制危机,致使国防部长辞职,并有消息说数名高级军官已经辞职。
Nous déplorons les incidents violents qui ont continué de se produire, notamment celui au cours duquel l'on a tiré sur le plus haut gradé serbe du Service de police du Kosovo.
我们对继续发生的暴力事件感到遗憾,这包括枪击科索沃警察部队最高级科索沃
族警官的事件。
Ces limites d'âge ne sont pas pris en considération si le fonctionnaire a accompli 30 ans de service effectif pour les gradés et 20 ans de services pour les hommes de troupes.
对于实际服务已满30年并有职衔的公务员和服务已满20年的一般士兵,这一年龄限制则不在考虑之列。
Lors d'entretiens avec le Groupe, des gradés de l'ALS ont affirmé que des groupes armés nomades basés à Al-Malam avaient à plusieurs occasions volé des bêtes appartenant à des civils dans des zones où opère l'ALS.


放军高级指挥官在接受专家组访问时断言,以Al-Malam为基地的武装游牧团伙多次抢掠

放军行动地区内平民的牲畜。
Alors que plus des deux tiers des auxiliaires de police sont des femmes, la proportion de femmes dans l'effectif des agents à plein temps dépasse à peine 20 %, et encore les femmes sont-elles relativement rares parmi les gradés.
在警务部门,三分之二以上的辅助人员为妇女,略高于20%的全职警官为妇女,其中担任高级职务的人较少。
Dans ce contexte, M. Emmanuel voudrait mentionner que des officiers haut gradés de la police nationale haïtienne ont été jugés pour meurtre et que plusieurs d'entre eux ont été condamnés, quels qu'aient été leur ancienneté et leur grade.
在这方面,他希望想提及的是,海地国家警察局的一些高级官员因涉嫌谋杀而受审,他们中许多人尽管职位显赫也被定罪。
Le Procureur a ouvert des enquêtes officielles sur la situation dans chacun de ces pays, et il a délivré récemment ses premiers mandats d'arrêt contre cinq hauts gradés de l'Armée de libération du Seigneur, dans le nord de l'Ouganda.
法院检察官已经开始对上述各局势展开正式调查,最近法院已经发出第一批逮捕令,下令逮捕乌干达北部上帝抵抗军五名高级成员。
Il est de notoriété publique que le général Lukole, l'officier le plus haut gradé des forces du gouvernement de Kinshasa, était le coordonnateur en chef des opérations qui ont eu lieu à Uvira et dans les environs de Bukavu.
众所周知,金沙萨政府军的高级军官卢科利将军是乌维拉和布卡武附近的军事行动的首席协调员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。