La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数码视界的数码化也会导致网络系统的大规模推出。
, 存
;
索引;La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数码视界的数码化也会导致网络系统的大规模推出。
La numérisation de ces textes est donc une priorité.
因此,将这些
文转化为数字应优先予以考虑。
La numérisation de ces dossiers qui est bien avancée permettra de mieux les conserver.
使这些记录资料数字化的计划非常先进,并将改善这些记录资料的保存。
Poursuite et développement de la coopération technique avec les départements pour le catalogage, la numérisation, etc.
继续在
目、数字化等方面与各部门进行技术合作并增加这种合作。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法文书存
过程包括将有关文书数字化并输入技术资源信息管理记录保存系统。
Les principales activités concernent l'inventaire, la normalisation, l'évaluation et la numérisation du patrimoine culturel (système d'information GIS).
处于前列的是旨在对文化遗产盘存、标准化、估价和数学化的活动(GIS信息系统)。
C'est pourquoi l'expérience acquise par ces bibliothèques pourrait être très utile pour la numérisation de la réglementation commerciale.
因此,这些图书馆所取得的经验对贸易法规数字化非常有用。
Ce groupe s'occupe de trouver des fonds pour poursuivre la numérisation de ses archives audiovisuelles uniques au monde.
该小组提供了一个议事平台,帮助寻找资金,以便将更多的独一无二的音

资料进行数字化处理。
Un plan de conservation et de numérisation de ces archives est sur le point d'être mené à bien.
图书馆即将完成这些
的保护和数字化计划。
Les services devant être fournis par l'entrepreneur comporteront le travail de configuration des documents, de numérisation et d'indexage limité.
供应商提供的服务包括整理文件、扫描和有限的索引
制的劳动力。
La technologie et les coûts ne sont pas les seuls problèmes que soulève la numérisation des sociétés et des économies.
社会和经济的数码化不单牵涉到技术和成本问题。
Le coût total des services rendus par GeniusDesigns.com pour la numérisation des documents de la Cour était de 10 872,90 dollars.
GeniusDesigns.Com为国际刑事法院文件数字化提供的服务费用,共计10 872.90美元。
Un tel système contribuerait également à la numérisation et à la conservation de plus de 16 millions de dossiers familiaux.
这样的新系统将有助于对一千六百多份历史家庭
进行数字扫描和保存。
Des crédits sont demandés pour poursuivre la numérisation des archives juridiques, y compris les documents conservés dans les archives de l'Organisation.
请拨的资源将用于继续努力将法律
中的资料、包括联合国
中存放的记录数字化。
La prochaine étape sera la numérisation des ces mêmes documents et la création d'une base de données y donnant facilement accès.
下一阶段将是将这些文件数字化,以建立了一个方便查询的数据库。
La Bibliothèque a par ailleurs étendu son programme de numérisation des documents des Nations Unies aux langues officielles autres que l'anglais.
图书馆还将其联合国文件数字化方
扩大到英语以外的其他正式语文。
Dans le domaine des médias, les thèmes prioritaires sont le droit d'auteur, la diversité des médias, la numérisation et la télédiffusion internationale.
在媒体部门,优先领域是版权、媒体多样化、数字化,以及国际电视广播。
La numérisation des données sur le commerce et les transports est plus avancée dans les pays développés que dans les pays en développement.
化发达国家要比发展中国家在贸易和运输信息数字化方面先进得多。
Grâce au système d'archivage informatisé TRIM, l'accès aux dossiers est de plus en plus facile et la numérisation se poursuit chaque jour.
电子记录保持系统,即Tower记录管理系统,继续改善着人们对法庭记录的检索,数字化工作每天都在继续。
Le Comité observe également que la numérisation du système d'enregistrement des séances pourrait faciliter la rédaction des comptes rendus et la traduction.
委员会又指出,把会议记录系统数字化对摘要
写和翻译可能会有正面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。