Ces guides législatifs ont été communiqués à la Conférence des Parties à sa première session.
法律指南已提交给缔约国第一届会议。
Ces guides législatifs ont été communiqués à la Conférence des Parties à sa première session.
法律指南已提交给缔约国第一届会议。
Dans l'ensemble, les pays bénéficiaires jugent les guides de l'investissement efficaces et efficients.
总的来说,受益国认为投资指南是有效的。
Les guides ne tentent pas d'interpréter les instruments.
指南将不对文书进行解
。
Les dirigeants doivent en parler; les guides de l'opinion doivent en parler.

人必须谈论这件事;與论工作者必须谈论这件事。
Mise au point de manuels et guides méthodologiques en vue de la formation des formateurs.
设计并编写教学手册
指南,训练培训人员。
Outre leur utilisation comme combattants, les enfants sont également employés comme informateurs, guides ou messagers.
儿童除了被用作战斗人员以外,还被用来

提供情报,充当向
以及传递信件等。
Elle a évoqué les travaux entrepris pour élaborer et distribuer des guides en matière d'investissement.
她提到了关于制订
散发投资指南的现行工作。
Deux guides d'accompagnement ont été réalisés par le Ministère de l'éducation nationale.
国民教育部已经编写了两本配套指南。
Ces guides comportent un chapitre consacré à la participation des communautés locales.
这些指南都有专门的一章讲述地方社区的参与。
L'ICPAK s'efforce d'élaborer divers guides et modèles d'états financiers pour faire comprendre les normes.
会计师协会努力编制各类指南
示范财务报表,以帮助人们理解准则。
De même, des affiches, des tracts, des guides et des brochures ont été publiés et diffusés.
印制
散发了各种标语、传单、行动纲
宣传品。
L'ONUDC a élaboré des guides législatifs pour l'application de la Convention et de ses trois Protocoles.
毒品
犯罪问题办事处为实施公约及其三项议定书编写了立法指南。
Ils ne comprennent pas les dépenses personnelles ni les pourboires aux chauffeurs ou aux guides locaux.
票价不包括个人开支
司机或当地
游的小费。
La raison et notre désir d'une paix durable doivent être nos guides en cette heure critique.
在这一危机时刻,我们应当服从理性
我们实现持久
平的愿望。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家的女童子军代表都参加了小组。
Outre l'Éthiopie, des guides sont en cours d'établissement pour Madagascar, le Mali, le Mozambique et l'Ouganda (phase pilote).
除了埃塞俄比亚,还在马达加斯加、马里、莫桑比克
乌干达(试点阶段)筹备提供这类指南。
Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.
最后在第三阶段,我们打算编制最佳做法指南。
Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.
最后,我们也寻求制定一项最佳做法指南。
En outre, une collection de guides a été mise au point et sera distribuée aux bibliothèques membres.
一系列知识点拨(Knowledge Pointers)已经制成,并已在成员图书馆之间交流。
Dans le passé, des lois types ont été accompagnées de guides pour l'incorporation destinés uniquement aux législateurs.
早些时候的示范法配有颁布指南,颁布指南仅在立法者中讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。