Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所

1 876个种子中,有8%受到转基
生物
污染。
观点 法 语助 手
;
观点看;
组;
;
产品;
,
生命有关
;Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所

1 876个种子中,有8%受到转基
生物
污染。
L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.
提供基
改变
生物体使政府
处境困难。
Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.
直到出现目前情况之前,实际上没有任何人反对过基
改变食品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行转基
作物
商业化种植。
Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.
这些是改变基
生物技术必须处理
关键问题。
Le secteur privé s'intéresse activement, sans l'aide de l'État, aux organismes génétiquement modifiés.
私营部门一直在没有政府

下,非常积极地研究和开发基
改变
生物技术。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工作协助培育出了转基
作物。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶基
可能性给转基
植物带来了很好前景。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
转基
生物
作用是植物育种方面一个颇有争议
问题。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出
转基
食品问题是非常重要
。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述
新出现
挑战包括转基
作物、化学品积存和外来入侵物种。
En outre, le Comité émet de sérieuses réserves quant au rejet délibéré d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.
此外,专员小组对将经过基
改变
有机物特意释放到环境中持严重
保留。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现在关于粮食工业、生物技术和转基
作物
公开辩论愈益激烈。
Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.
他提请注意,转基
食品
普遍食用将会导致对多国公司
依赖。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生物安全外地站则进行转基
生物安全研究。
Même sans l'intervention de la nature, des facteurs humains pourraient contribuer à la propagation de variétés génétiquement modifiées.
即使在无自然协助
情况下,人
素也可能导致转基
多样性品种
蔓延。
L'Office est l'organisme compétent chargé des notifications, des permis et des inspections concernant l'utilisation confinée des micro-organismes génétiquement modifiés.
瑞典工作环境管理局是处理密封使用转基
微生物
通知、许可和检查事项
主管机关。
Cette loi instaure le contrôle de l'utilisation en espace clos et de la dissémination dans l'environnement d'organismes génétiquement modifiés.
该法律规定了对转基
生物封闭使用和向环境释放
管制。
G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.
G3 含有
本清单所列微生物之致病性相关
核酸序列
转基
生物。
La Société brésilienne de recherche agricole (EMBRAPA) développe actuellement des variétés génétiquement modifiées adaptées à des conditions climatiques extrêmes.
巴西农业研究公司正在研发适合在极端气候条件下生长
基
改造品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。