Ces mesures devraient être définies en se fondant sur les considérations ci-après.
应当将以下提出
各项考虑因素作为这类措施
导向。
;
;
,滋养
;
;
;
;Ces mesures devraient être définies en se fondant sur les considérations ci-après.
应当将以下提出
各项考虑因素作为这类措施
导向。
C'est donc en se fondant sur un précédent qu'il prévoit un doublement des ressources.
因此,可以据此先例预测资源总额将再翻一番。
Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.
庭长根据公认
血统关系指定酋长。
Se fondant sur les constatations susmentionnées, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité.
于以上调查结果,专员小组建议不予赔偿。
L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.
AOC在计算索赔额时有两个假定。
Se fondant sur ses constatations, le Comité ne recommande aucune indemnité au titre des contrats.
根据审查结论,小组建议对合同损失不予赔偿。
Se fondant sur cette interprétation, elle s'est prononcée en faveur du projet de résolution.
在这种解释

上,我国代表团投票赞成了决议草案。
Se fondant sur ses conclusions concernant la réclamation de Sissa, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对Sissa索赔
审查结果,建议不予赔偿。
Il est autrement possible d'utiliser le verre comme fondant dans une fonderie de plomb.
替代
办法是,可将此类玻璃用于铅冶炼厂中
助熔剂。
Se fondant sur ses constatations, le Comité ne recommande aucune indemnisation concernant les biens immobiliers.
根据调查结果,小组建议就不动产不予赔偿。
Se fondant sur les constatations qui précèdent, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité.
根据上述调查结果,小组建议不予赔偿。
Une solution consisterait à calculer cette date en se fondant sur la recommandation 89.
一种做法是,根据建议89计算这一日期。
Le renforcement des institutions publiques s'est également poursuivi, en se fondant sur les normes européennes.
国家机构建设也在欧洲标准

上继续进行。
Le texte fondant juridiquement la demande doit également être spécifié.
此外还应提出这些要求
法律依据。
Nous fondant sur les réalités nationales, nous pouvons échanger nos connaissances, nous compléter, intégrer nos marchés.
在我们各国现实

上,我们可以交换知识,相互补充和使我们
市场一体
。
En se fondant sur ces rapports, il est possible de définir quatre grands types de situations.
根据这些报告,可以确定四大类型
情况。
En se fondant sur ces recommandations, ma délégation appuie le principe de la revitalisation du CCT.
于上述考虑,我国代表团原则上赞同振兴反恐委员会。
Nous savons, en nous fondant sur le cas de l'Iraq que cela ne serait pas satisfaisant.
伊拉克
情况让我们知道,这不会令人满意。
Chaque participant du projet détermine sa propre région d'évaluation en se fondant sur les priorités nationales.
该地区
每位参加者都根据其国家优先地位确定了自己
评估领域。
Aucun pays ne peut se construire en se fondant uniquement sur l'assistance, l'endettement ou le crédit.
任何国家都不可能仅仅依赖援助、债务或信贷来进行建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。