Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避税收。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避税收。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须
出的是,在一
程度上,这些报表相当详细。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和税务总署临时性地参

小组的工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些
南应有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府税务部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内税收官员。
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议的机构应当学习政府间化学品安全论坛的做法。
Ces entrepreneurs ne connaissaient pas les règles régissant la fiscalité ni leurs propres droits et se faisaient exploiter par des agents du fisc corrompus.
这些企业主不了解税务规则和他们本身的权利,很容易成为腐败的税务人员的猎物。
Pour la plupart, elles ont été contrôlées par la police (vérification du casier judiciaire des personnes concernées), les banques, le registre et le fisc.
警察(被报告者的犯罪记录)、银行、登记处和税务当局对其中大部分都进行了调查。
Ce document, établi à la suite de projets pilotes expérimentés dans quatre pays, a été approuvé par le Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
通过四个国家的试点项目拟订的这份文件,已得到化学品安全论坛的核可。
Outre la formation interne dispensée aux fonctionnaires de police, le Centre d'analyse offre une formation aux fonctionnaires chargés des poursuites, aux agents d'exécution et aux agents du fisc.
除了警察行政部门的内部培训之外,信息中心除其他外,还为检察、执行和税务当局提供培训。
Simultanément, le fisc a imposé une taxe pour le sida représentant 3 % du revenu des particuliers et des sociétés afin d'assurer un financement suffisant des activités du Conseil.
与此同时,财政部门开始征收所得3%的防治艾滋病税和公司税来为该理事会的活动提供可靠的资金。
On peut aussi élargir le recouvrement de l'impôt en recensant systématiquement les entreprises et en n'aidant que celles qui apportent la preuve qu'elles sont en règle avec le fisc.
对工商企业进行有系统的全面调查和将福利与缴税证据挂勾,是扩大这种税收网的其他方式。
Si possible, il faudrait faire participer des spécialistes de la surveillance électronique, de la médecine légale, du fisc et de l'informatique aux opérations et aux enquêtes menées par le groupe.
如有可能,还应在特别小组的专门行动和调查活动中包容在电子追踪、法医学、税务、电脑和数据处理方面的专门人员。
Les renseignements recueillis par d'autres services administratifs comme ceux du fisc, du commerce extérieur, des douanes ou du contrôle des changes, s'il y a lieu, peuvent aussi être source de renseignements.
由诸如国内税收、外贸、海关或外汇管制等其他政府部门收集的材料,如果适用,也不失为一个必要的信息来源。
En conclusion, plusieurs experts étaient d'avis qu'il fallait lever les obstacles à l'établissement par les PME d'une comptabilité utile, à savoir la peur du fisc et la méconnaissance des systèmes existants.
在结束讨论时,一些专家同意,目标应是消除有益于中小企业的有用会计上存在的障碍,即这些企业担心税收方面的后果和缺乏利用现有制度的技能。
De hauts responsables de diverses autorités, comme le ministère public, la police nationale, le fisc national, le Bureau des douanes, et la Commission de contrôle des opérations financières, assistent à cette réunion.
各个部门,
如检察官办公室、警察局、国家税务局、韩国海关署和金融监督委员会出席这次会议。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。