Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
狂欢节在每年二月举行Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.
2月4日,在Bossaso时,视察团并访问了一个监狱。
7 Le 12 février, M. Khalilov est apparu de nouveau à la télévision nationale (émission «Iztirob»).
7 2月12日,Khalilov先生再次出现在国家电视
上(“Iztirob”电视
)。
L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.
专家定于2月1日会晤了当地
非政府组织。
Le 28 février, le Gouvernement du Premier Ministre Omar Karamé, a démissionné.
28日,奥马尔·卡拉米总理
政府辞职。
Le 20 février 2005, le Gouvernement israélien a légèrement modifié le tracé prévu au départ.
根据这项决定,围墙建成之后,总长将为670公里;而原先路线
长度是622公里。
La prochaine aura probablement lieu en février ou en mars ou à cette période.
下次会议可能将在2月或3月左右
某时举行。
Le Groupe de travail plénier a tenu 10 séances du 23 février au 4 mars.
全体工作组于2月23日至3月4日举行了10次会议。
Le centre de presse a fonctionné du 25 janvier au 6 février.
新闻中心从1月25日至2月6日对媒体开放。
La situation au Soudan a été examinée les 4,8 et 16 février.
4日、8日和16日审议了苏丹局势。
L'impression des cartes d'électeur a commencé le 18 février.
选民证

于2月18日开始。
Le 21 février, les projets de loi étaient en discussion.
21日开始了关于法律草案
讨论。
Le 9 février, deux réunions-débats de haut niveau consacrées à cet anniversaire ont eu lieu.
9日,就十年期审查进行了两个高级别小组讨论。
Il a été convenu d'organiser un séminaire sur le processus électoral au début de février.
会议同意于二月初举办一次有关选举进程
研讨会。
Le 21 février, 500 prisonniers palestiniens ont été libérés.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.
16日举行了哈里里及其同事
葬礼。
Le 8 février, il a rejeté la demande de libération anticipée d'Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo
请求。
Malheureusement, les événements du 28 février semblaient avoir compromis ces premiers arrangements.
不幸
是,这些初步理解因为2月28日
事件而不复存在。
Le Comité s'est réuni quatre fois entre le 18 février et le 22 avril.
委员会在2月18日至4月22日间举行4次会议。
Pour terminer, nous réitérons notre profonde compassion aux familles éprouvées par l'attentat du 14 février 2005.
最后,我们愿重申对2月14日死难者家属
深切同情,并对遇难者表示哀悼。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic
起诉获得确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。