Cependant, c'est la main-d'œuvre féminine qui participe le plus à la production agricole.
然而,这种生产的主要参与者恰恰是女
劳动力。
特
;
;
欲;
恋;Cependant, c'est la main-d'œuvre féminine qui participe le plus à la production agricole.
然而,这种生产的主要参与者恰恰是女
劳动力。
Les participantes représentaient l'ensemble des grandes organisations féminines, politiques et non politiques, d'Estonie.
参与者来自爱沙尼亚所有大型的政治和非政治
妇女组织。
Là encore, cet élément est très marqué au sein de la population féminine rurale.
同样,这
点在农村女
人口中非常突出。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是
些社会的成年仪式。
La situation de la main-d'œuvre féminine dépend en premier lieu du système économique.
妇女劳动力所处的情况将取决于,首先是经济系统中的条件。
Nous disposons d'un Ministère de la condition féminine.
我们现在有
个妇女事务部。
Quatre-vingt pour cent de la population féminine est illettrée.
百分之八十的妇女人口是文盲。
Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
Le Bureau des affaires féminines a été récemment promu au rang ministériel.
妇女事务

最近升级为部级单位。
La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.
本节讨论会员国和妇女组织。
Au Conseil national de la communication, on déplore l'absence de représentation féminine.
目前的国家宣传理事里还没有妇女。
Une participation active des organisations féminines au niveau local a également contribué à cette sensibilisation.
妇女组织在地方层面的积极参与也帮助提高了认识。
La participation féminine aux affaires représente un important indicateur de l'emploi des femmes.
女
经商是女
就业的
项重要指标。
L'une de ces dernières a été nommée ministre chargée des affaires féminines.
然后,其中
名妇女被任命为负责促进妇女事务的部长。
Fournir un forum commun aux organisations féminines du pays.
促进形成本国妇女组织的共同论坛。
Presque tous les partis ont des conseils de femmes, des sections féminines, etc.
几乎每个政党都设立了正式的“妇女理事会”、“妇女协会”或类似机构。
Le Comité félicite également l'État partie du remarquable taux d'alphabétisation féminine.
委员会还对缔约国妇女的高识字率表示赞扬。
L'objectif principal de ce réseau est de s'intégrer au secteur des organisations féminines.
该网络的核心目标将纳入妇女组织部门的主流。
Toutefois, cela ne représente que 18,7 % des mortalités féminines dues au cancer.
不过,这仅占由于癌症死亡妇女的18.7%。
Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entraînait une migration plutôt féminine.
在
些国家,对照料护理人员的需求使移徙女工的人数增多。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。