Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.
电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。
播者, 散
者;发行者

者
纸盆、膜片;扬声器
)扩散段
喷嘴 法 语 助 手
播媒介,新闻媒介;
;
,收集
,集中
;Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.
电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。
Il a abouti à un partenariat avec des diffuseurs scandinaves qui conduisent actuellement une expérience analogue.
它导致与目前正在进行类似试验
几家斯堪
纳维
广播公司结成伙伴关系。
Il conviendrait d'exploiter pleinement leur rôle potentiel de défenseur et de diffuseur des messages de la CNUCED.
应该充分利用它们宣
贸发会议信息,发挥信增作用
潜力。
Les industries manufacturières sont les générateurs et diffuseurs les plus prolifiques d'emplois, de technologies et de productivité.
制造业是经济中最大
利润创造者和岗位、技术及生产率
提供者。
Il devrait donc élargir ses liens avec les diffuseurs et les journalistes nationaux afin d'atteindre un public mondial.
因此,新闻部应该扩大与各国电台和记者
联系以向世界各地
受众进行宣
。
Il peut également délivrer des autorisations et contrôler la façon dont les ondes hertziennes sont attribuées aux diffuseurs.
它还有权发放许可证,控制分配用于广播
无线电波
使用方式。
Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.
为了解目标受众
需
对播出联合国广播和电视节目
单位进行了调查。
Étant les plus importants diffuseurs de culture, ils font partie de notre vie quotidienne, et en particulier de celle des enfants.
我指
是将媒体列为最重

化
播者,因为它们伴随着我们
日常生活,特别是儿童生活。
La législation sur la liberté d'expression permet d'obtenir les données d'identification nécessaires à la localisation du diffuseur du message en cause.
关于表达自由
法律允许获得识别数据,以确定有关材料
发表者。
27.37 La cohérence de la stratégie de promotion et de distribution permettra de nouer des partenariats plus novateurs avec les principaux diffuseurs.
37 将执行一项协调一致
宣
和
播战略,与主
广播公司建立更有创意
伙伴关系。
L'octroi de ces licences devrait aboutir à la création d'un marché de licences tant pour les réalisateurs de programmes que pour les diffuseurs.
最终结果将形成节目制作人和广播公司
可行商业市场。
Il demande à la Commission d'envisager de créer un programme s'adressant à un public plus vaste, notamment aux journalistes, aux cinéastes et à d'autres diffuseurs d'informations.
他请委员会制定一项针对更广泛大众
方案,将新闻从业人员、电影制作人和其他政论家都包括在内。
Ces améliorations permettent également aux diffuseurs et au grand public de trouver un plus large éventail de contenus, par exemple des entretiens et des discours non édités.
这些改进也使广播机构和普通大众能够找到范围更广
材料,比如未经编辑
采访和发言。
L'International Telecommunication Academy, qui fait fonction d'intégrateur scientifique et de diffuseur de l'infocommunication dans la Fédération de Russie et dans le monde, apporte une contribution au développement.
作为俄罗斯联邦和国际上信息和通信知识
科学协调者和
播者,学会对发展作出了贡献。
Cependant, ils sont tenus de soumettre leurs codes de conduite à l'Australian Communications and Media Authority, qui les utilisera pour donner suite aux plaintes déposées contre les diffuseurs nationaux.
不过,澳大利
广播公司和特别广播公司须向通讯媒体管理局提交业务守则,后者据此评价对全国广播公司
申诉。
On a souligné que l'instauration de partenariats efficaces avec les diffuseurs était indispensable pour garantir la réussite du projet car ceux-ci constituent les principaux canaux de diffusion des programmes.
新闻部强调指出,这项努力
取得成功,就必须同各广播公司建立有效
伙伴关系,因为它们是主
广播渠道。
Il a fait ressortir aussi que de nombreux diffuseurs ne se sont pas servis du texte qui accompagnait les images; dans certaines langues, le texte traduit n'a aucunement été employé.
调查还发现,许多广播电视机构没有采用为这些电视节目配制
解说词,某些语言
解说词译
根本未被采用。
Voici 14 ans, un certain nombre de fréquences radiophoniques ont été réservées sur l'ensemble du territoire national à l'usage des diffuseurs iwi (tribaux) désireux de promouvoir la langue et la culture maories.
14年前,在全国保留了一些无线电广播频道供部落广播员使用,以增进毛利语言和
化。
Beaucoup de diffuseurs radio reçoivent des émissions radio des Nations Unies par Internet et le Département va bientôt distribuer sur Internet des documents vidéo de qualité professionnelle et des photos à haute résolution.
许多广播电台通过因特网接收联合国
广播节目,新闻部很快将通过因特网
送广播级录像和高分辨率照片。
Pour ce qui est de la question de la génération de recettes en exigeant des diffuseurs qu'ils paient pour les liaisons de télévision et de radio, cette pratique a été arrêtée voilà quelques années.
关于
求广播电视台为电视和无线电投入缴费以便创收问题,这一做法几年前就取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。