On trouve ces croûtes surtout dans l'océan Pacifique, qui compte un grand nombre de monts sous-marins.
这些
层在太平洋分布得最广泛,因为那里有大量的海山。

,
外皮;干
的地皮
On trouve ces croûtes surtout dans l'océan Pacifique, qui compte un grand nombre de monts sous-marins.
这些
层在太平洋分布得最广泛,因为那里有大量的海山。
Le plomb est partout présent dans la croûte terrestre, avec de riches gisements dans de nombreux pays.
铅在地
中是普遍存在的, 在许多国家中有丰富的矿藏。
Tous les deux couvrent les milieux où l'on trouve les sulfures polymétalliques et les croûtes riches en cobalt.
两项方案都涉及到发现多金属硫化物和富钴
的环境。
Les lacs secs se caractérisent par une mince croûte de matières fortement contaminées, mais sont dépourvus de couche superficielle huileuse.
干油
有一层严重污染物形成的薄
,但没有湿油层。
On trouve des croûtes de ferromanganèse riches en cobalt sur les substrats de roche dure des monts, crêtes et plateaux sous-marins.
富钴的铁锰结核
发现于海峰、海脊、海高原的
岩石基层中。
En 2001, on a commencé par recueillir les données relatives aux nodules polymétalliques et aux croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.
在开发初始阶段,从世界各地的机构收集了关于有关数据的格式和齐备程序的信息。
Il a des couteaux articulés qui permettraient de fragmenter les croûtes tout en réduisant au maximum la quantité de substrat rocheux prélevée.
它有铰刀,可以使结
破碎,同时将基质岩石的采集量减少到最低限度。
Le règlement concernant les croûtes cobaltifères sera examiné dans le cadre d'un règlement séparé une fois achevé le règlement sur les sulfures polymétalliques.
完成对多金属硫化物条例的审议之后,有关富钴
的条例将作为一套单独条例得到审议。
Il est probable que les rejets provenant de l'extraction de sulfures polymétalliques et de croûtes cobaltifères auront des effets analogues sur la colonne d'eau.
开采多金属硫化物和钴
在水体中的排放也可能发生类似影响。
Examen du projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration de sulfures polymétalliques et des croûtes riches en cobalt dans la Zone.
审议“区域”内多金属硫化物及富钴结
探矿和勘探规章草案。
Examen des règlements, du règlement et des procédures concernant la prospection et l'exploration de sulfures polymétalliques et croûtes riches en cobalt dans la zone.
审议“区域”内多金属硫化物和富钴
探矿和勘探规章和程序。
Dans les nodules et les croûtes de manganèse, quatre métaux élémentaires constituent les principaux éléments ayant une valeur commerciale : manganèse, cuivre, nickel et cobalt.
在锰矿结核和结
,
有商业价值的主要部分的四种元金属为锰、铜、镍和钴。
L'exploitation des croûtes sera sans doute plus localisée que celle des nodules, mais la répartition des espèces benthiques des monts sous-marins peut être beaucoup plus restreinte115.
虽然开采矿
比开采结核所牵涉的面积可能小得多,但是海峰的海底物种分布面积也小得多。
De tels déplacements se produisent généralement autour de la zone de subduction de la croûte terrestre connue sous le nom de « Cercle de feu » du Pacifique.
俯冲地震通常发生在称为“火圈”的太平洋地
板块俯冲带周围。
Dans de nombreuses zones, celui-ci s'agglomère à des matières minérales pour former une croûte stable au-dessus des sols fins qui sont très vulnérables à l'érosion éolienne.
在许多地区,这种沙漠路面由矿物质粘合在一起,在很容易受风蚀的细土之上形成稳固
结的表面。
L'exploitation minière des monts sous-marins impliquerait l'enlèvement et la perte des ressources biologiques vivant au-dessus, à l'intérieur et à côté de ces croûtes, qui peuvent être très épaisses.
在海峰开采一定会将生活在海峰上可能相当厚的矿
上、矿
内、矿
边的生物资源移动和破坏。
Les croûtes riches en cobalt, en revanche, se trouvent habituellement sur les monts sous-marins qui abritent souvent des espèces endémiques aux monts - c'est-à-dire qu'elles n'existent nulle part ailleurs.
另一方面, 富钴
通常是在海隆处发现的,它维持了此处的特有动物,也即在其他地方从未发现的物种。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要的资源蕴藏于铁锰结核和结
、碳氢化合物和天然气水合物中。
L'Iraq affirme que pour les lacs de pétrole secs, «il convient de fragmenter la croûte solide», comme cela a été recommandé par le Comité dans le troisième rapport «F4».
伊拉克表示,正如小组在第三批“F4”类索赔报告中建议,干油
“应该用打碎固体油层
的方法进行处理”。
La deuxième phase du développement du dépôt central de données consisterait à obtenir des informations sur les dépôts de sulfures polymétalliques et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.
发展中央数据储存库的第二阶段工作是,收集有关海底块状多金属硫化物和海底富钴铁锰结
矿藏的有关资料和数据。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。