Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

;Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。
On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.
据信,商业捕捞的深海鱼类共有62种。
Les négociations plurilatérales n'ont pas encore produit d'offres commercialement significatives.
多方
判尚未拿出具有切实的商业价值的提案。
Une libéralisation commercialement valable de ce mode de fourniture revêt donc une importance particulière.
这方面特别重要的是该方式具有商业意义的放宽。
L'adoption d'une solution commercialement valable concernant le mode 4 constituait une autre priorité.
另一个优先事项是就方式4

得一种在商业上有意义的结果。
Commercialement parlant, il apparaît très nettement que la certification ISM a une valeur réelle.
还有明显的证据表明,《准则》的验证在商业上有实际价值。
Cependant, le requérant avait également déclaré ne pas avoir tenté d'exploiter commercialement ses travaux.
然而,索赔人还称没有打算从这一研究中获得商业价值。
C'est une organisation espagnole qui détient le plus grand inventaire du mercure commercialement disponible.
西班牙拥有单一组织持有的商用汞的最大库存。
Le système a commencé à fonctionner commercialement au début de la récolte de coton de 1995-1996.
棉花电子仓储收据系统于1995-1996棉花作物年年初时开始商业性运营。
D'autres réglementations prévoient que les enchères ne peuvent être utilisées que lorsqu'une telle situation se justifie commercialement.
在其他一些法规中,电子逆向拍卖只能在具有商业价值的情况下使用。
L'État et les institutions publiques peuvent mobiliser des fonds privés pour financer des projets d'infrastructure commercialement viables.
政府和官方机构可以调动地方私人资源来为财政上可行的基础结构项目提供资金。
Les travaux consacrés au gazoduc Turkménistan-Afghanistan-Pakistan-Inde seront accélérés afin de déboucher sur un projet techniquement et commercialement viable.
将加快土库曼-阿富汗-巴基斯坦-印度输气管的工作,开发出一个在技术上和商业上可行的项目。
Nous croyons qu'il est commercialement avantageux pour les entreprises de participer activement à la lutte contre le sida.
我们认为,企业积极参与防治艾滋病工作从商业角度来说是非常合适的。
De plus, lorsqu'il dispose des biens grevés, le créancier garanti doit agir d'une façon “commercialement raisonnable” (voir par. 10).
另外,在处分设保资产时,有担保债权人还必须以“商业上合理的”方式行事(见第10段)。
De plus, lorsqu'il dispose des biens grevés, le créancier garanti doit agir d'une façon “commercialement raisonnable” (voir par. 33).
另外,在处分设押资产时,有担保的债权人还必须以“商业上合理的”方式行事(见第33段)。
En l'absence d'une définition juridique claire de ce qu'est un site sacré, ces sites étaient souvent exploités commercialement.
由于没有关于圣地的明确法律定义,这些地点往往被商业占用。
De plus, le cessionnaire doit agir de manière commercialement raisonnable lorsqu'il dispose de la créance (voir la recommandation 128).
此外,受让人在处分应收款时必须以商业上合理的方式行事(见建议128)。
Cette solution pourrait être efficace dans la pratique, sous réserve qu'une marge commercialement suffisante soit accordée au créancier garanti.
这一解决办法在实践中是可行的,但条件是要向有担保债权人提供在商业上充分的保证金。
Mode 4: Les pays en développement, en particulier les PMA, auraient beaucoup à gagner commercialement de la libéralisation du mode 4.
开放方式4成为发展中国家,尤其是最不发达国家的一个具有重大商业潜力的领域。
Il a été dit que l'approche documentaire offrait une solution commercialement plus viable et était davantage conforme à la pratique.
与会
提出,书证办法更好地提供了一种商业可行的办法,而且更加符合贸易惯例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。